Rolling Sly Stone
Tradução automática
Rolling Sly Stone
Pedra Rolante Manhosa
I should be on my way
Eu devia estar saindo fora
I really bought not stay
Eu realmente não deveria ficar
Far too strong with the pinnup on
Longe de mais e ainda pregado
Hear my conscience, "I'm gone!"
Escute minha consciência, "Fui!"
I should have let you know
Eu deveria ter deixado você saber
This boy/ball was made to roam
Essa bola foi feita pra correr
The band is who I`m married to
A banda é com quem eu estou casado
And this is work I`ve set to do
E esse é o trabalho que eu escolhi pra fazer
I let my motor stray
Eu deixo o motor roncar
Forgive me where I play
Me desculpa quando eu brinco
Sendin' my love to Tennessee
Enviando meu amor pro Tennessee
She got style now lets see
Ela tem estilo, veremos agora
And remember, who
E lembre de quem
To surrender to
Pra ser render
The captain of my ship is brave
O capitão do meu navio é corajoso
It's brothers hood on a mothers day
É uma irmandade no dia das mães
Do do do dit do
Do do do dit do
Oh, sure enough I love you
Oh, claro, eu te amo o suficiente
Oh, sure enough I do
Oh, claro, eu faço o suficiente
So just remember who you
Mas só se lembre de quem
Who you surrender to
Pra quem você se rendeu
I'm off to wonderland
Eu saí pro Mundo das Maravilhas
Just in my second hand
Bem na minha segunda mão
Life is short but it ain`t planned
A vida é bem curta mas não é planejada
I`m away outside but in demand
Eu estou pro lado de fora mas com um dever
I'll take it on my chin
Eu vou levar isso no meu queixo
Go back and forth again
Recuar e avançar de novo
Find me on some telephone
Me encontre em algum telefone
With a broken down voice and a shake-ed tone
Com uma voz distorcida e um toque tremido
Do unto others who
Faça nos outros
You would have do to you
O que você faria com você mesmo
Ain`t no way I`d ever trade
Não há outro jeito eu trocaria
That sparer life for this piece of shade
Aquela vida poupada por esse pedaço de sombra
Destined for battle zone
Destinado pra zona de guerra
Why's there no lesson known?
Por que não tem nenhuma lição aprendida?
The lesson`s not to wait for me
A lição não espera por mim
Unless you got a taste for the bittersweet
A não ser que você ache um gosto pro amargo doce
Do do do dit do
Do do do dit do
Oh, sure enough I love you
Oh, claro eu estou certo de que te amo
Oh, sure enough I do
Oh, claro, eu estou certo de que amo mesmo
So just remember who you
Mas só se lembre de quem
Who you surrender to
Pra quem você se rendeu
Bridge:
Bridge:
Let your jaw decide
Deixe sua boca decidir
Let your jaw divide
Deixe sua boca dividir
Everything we do
Tudo o que nós fazemos
Let your motor ride
Deixe seu motor rodar
Let your motor ride
Deixe seu motor rodar
Everything we do
Tudo o que nós fazemos
Oh! Help me!
Oh! Me ajuda!
Do do do dit do
Do do do dit do
Oh, sure enough I love you
Oh, claro, eu te amo o suficiente
Oh, sure enough I do
Oh, claro, eu faço o suficiente
So just remember who you
Mas só se lembre de quem
Who you surrender to
Pra quem você se rendeu
We could have made it our love
Nós podíamos ter feito disso o nosso amor
We could have skated through
Nós podíamos ter passado de skate através
So just remember who you
Então só se lembre de quem
Who you surrender to
Pra quem você se rendeu
vídeo incorreto?