City Life
Tradução automática
City Life
Vida Na Cidade
[ This one goes out to the north end ]
[Este vai para o extremo norte]
There is and old man with dirt on his hand
Há e velho com a sujeira em sua mão
There's a room swept for the one night stands
Há uma sala varrida para a noite um está
A life full of regret in a rock and roll band
Uma vida cheia de pesar em uma banda de rock and roll
A whole lot a debt and a pocket full of sand
Um monte uma dívida e um bolso cheio de areia
There is a sick mother, cant find a lost son
Há uma mãe doente, não consigo encontrar um filho perdido
and there is a father, didn't know he had one
E há um pai, não sabia que ele tinha uma
Run down caddy in the neighbors backyard
Corra caddy no quintal vizinhos
Where the kid got shot and it all fell apart
Onde o garoto levou um tiro e tudo desmoronou
[chorus]
[Chorus]
Just another day in the city life
Apenas mais um dia na vida da cidade
Just another day where we live or die
Apenas mais um dia em que vivemos ou morremos
We're all playing through the smoked-filled skies
Todos nós estamos jogando pelos céus fumado cheia
Just another day in the city life
Apenas mais um dia na vida da cidade
City life
Vida da cidade
There is a law man and he's losin his touch
Há um homem da lei e que ele está perdendo o seu toque
Trapped a loose cannon, says he wont lose much
Preso um canhão solto, diz que não vai perder muito
A prospect picked and he's earning his patch
A perspectiva escolheu e ele está ganhando o seu adesivo
Dealt a dirty deed and he's payin for it cash
Desferiu um ato sujo e ele está pagando para ele em dinheiro
Pressure so thick you forget how to breath
Pressão tão espessa que esquecemos como respirar
Gotta get drunk just to blow off some steam
Tem que se embebedar apenas para soprar fora de algum vapor
So many lights but we're kept in the dark
Tantas luzes, mas estamos mantido no escuro
Yeah, they could take it all but we still got heart
Sim, eles podiam levar tudo, mas ainda temos coração
[chorus]
[Chorus]
Just another day in the city life
Apenas mais um dia na vida da cidade
Just another day where we live or die
Apenas mais um dia em que vivemos ou morremos
We're all playing through the smoked-filled sky
Todos nós estamos jogando com o céu cheio de defumado
Just another day in the city life
Apenas mais um dia na vida da cidade
There is no need to be nervous
Não há necessidade de ficar nervoso
We were born to fight
Nós nascemos para lutar
Sons and daughters we can
Filhos e filhas que podemos
Take it out side
Tirá-lo do lado
Follow the lead, lead to me to water
Seguir o exemplo, levar-me à água
Do what it takes, to take it from me
Fazer o que for preciso, levá-la de mim
There aint nothing left
Não há nada
You can leave me my rights
Você pode me deixar os meus direitos
Carry the Lord in the city life
Leve o Senhor na vida da cidade
[chorus]
[Chorus]
Just another day in the city life
Apenas mais um dia na vida da cidade
Just another day where we live or die
Apenas mais um dia em que vivemos ou morremos
We're all playing through the smoked-filled sky (Smoke filled sky)
Todos nós estamos jogando pelo céu fumado-cheia (céu cheio de fumaça)
Just another day in the city life
Apenas mais um dia na vida da cidade
Just another day in the city life (Do what it takes, to take it from me)
Apenas mais um dia na vida da cidade (Faça o que for preciso, levá-la de mim)
Just another day where we live or die (Carry the Lord in the City Life)
Apenas mais um dia em que vivemos ou morremos (Carry do Senhor na vida da cidade)
We're all playing through the smoked-filled sky
Todos nós estamos jogando com o céu cheio de defumado
Just another day in the city life
Apenas mais um dia na vida da cidade
vídeo incorreto?