Comeback
Tradução automática
Comeback
Retorno
(Yeah)
(Yeah)
Many times I walk the line
Muitas vezes eu ando na linha
I rolled the dice and questioned my life
Eu rolei os dados e questionou a minha vida
Many times I sacrificed and dealt with the pain
Muitas vezes eu sacrificados e lidava com a dor
I been d own this road before
Eu estive d possuir esta estrada antes
Where the dead ends are, it rains and it pours
Quando os becos sem saída são, chove e ele derrama
I been down below, and it's the past that I paint
Eu estive lá em baixo, e é o passado que eu pinto
Well, I know how it feels when you have to start again
Bem, eu sei como se sente quando você tem que começar de novo
Now there's no one to save me
Agora não há ninguém para me salvar
I know how it feels when the world is gonna end, but they'll see
Eu sei como se sente quando o mundo vai acabar, mas vai ver
I'm gonna make a comeback
Eu vou fazer um retorno
I'm gonna dig six feet up tonight
Eu vou cavar seis pés esta noite
I'm gonna get it all back
Eu vou pegar tudo de volta
I'm gonna make a comeback this time, yeah
Eu vou fazer um retorno desta vez, yeah
Look into my eyes you'll see a graveyard filled with dirt and defeat
Olhe em meus olhos, você vai ver um cemitério cheio de sujeira e derrotar
Look into my eyes and see the weight on my soul
Olhe nos meus olhos e ver o peso da minha alma
Where the fallen angels sleep, the crooked hearts and crossroads meet
Quando o sono anjos caídos, os corações tortos e encruzilhadas se encontram
Where the haters say my name and carve it in stone
Onde os inimigos dizer o meu nome e dividi-la em pedra
I know how it feels when I haven't got a friend even when they're standing beside me
Sei como se sente quando não tenho um amigo, mesmo quando eles estão de pé ao meu lado
I know how it feels when the word is gonna end, but they'll see
Sei como se sente quando a palavra é vai acabar, mas vai ver
Risk it all, I"m gonna risk it all
Arriscar tudo, eu "vou arriscar tudo
I'm gonna break my back and risk it all
Eu vou quebrar minhas costas e arriscar tudo
I'm gonna pick my spot, take my shot, swallow my pride, and risk it all
Eu vou pegar o meu lugar, ter a minha chance, engolir meu orgulho, e arriscar tudo
I'm gonna risk it all and I won't look back
Eu vou arriscar tudo e eu não vou olhar para trás
I'm gonna pick my spot, take my shot, swallow my pride, and risk it all
Eu vou pegar o meu lugar, ter a minha chance, engolir meu orgulho, e arriscar tudo
The lights on, the last round
As luzes, a última rodada
The dark horse keeps on fighting
A Dark Horse continua a lutar
I'm gonna make a comeback
Eu vou fazer um retorno
I'm gonna dig six feet up tonight
Eu vou cavar seis pés esta noite
I'm gonna get it all back
Eu vou pegar tudo de volta
I'm gonna make a comeback this time, yeah
Eu vou fazer um retorno desta vez, yeah
I'm gonna make a comeback this time, yeah
Eu vou fazer um retorno desta vez, yeah
I'm gonna make a comeback this time, yeah
Eu vou fazer um retorno desta vez, yeah
vídeo incorreto?