Story Of My Life (História Da Minha Vida) de Reel Big Fish

Tradução completa da música Story Of My Life para o Português

Story Of My Life
Story Of My Life
Tradução automática
Story Of My Life
História Da Minha Vida
High school seemed like such a blur,
O colégio era de fato chato,
I didn't have much interest in sports or school elections.
eu não tinha muito interesse em esportes ou eleições escolares.
And in class I dreamed all day,
E na aula eu sonhava o dia todo
Of a rock 'n' roll weekend
com um fim de semana Rock 'n' roll
And the girl in the front of the room,
E a garota na frente da sala,
So close yet so far y'know she never seemed to notice
tão perto mas tão longe, sabe, ela nunca parecia reparar
That this silly schoolboy crush
que essa tonta paixão escolar
Wasn't just pretend.
não era fingimento.
[Refrão:]
[Refrão:]
Life goes by so fast
A vida passa tão depressa,
You only want to do what you think is right.
você só quer fazer o que acha certo.
Close your eyes and then it's past;
Feche os olhos e então virá passado;
Story of my life
História da minha vida.
And I went down my old neighborhood
E eu fui ao meu antigo bairro
The faces have all changed there's no one left to talk to
As caras tinham todas mudado, não havia ninguém com quem falar
And the pool hall I loved as a kid
E a piscina pública que eu amava
Is now a Seven Eleven
É agora um "Seven Eleven"
I went downtown to look for a job
E eu fui pro centro procurar um emprego
I had no training, no experience to speak of.
eu não tinha treino, nenhuma experiência para falar.
I looked at the holes in my jeans
Olhei para os buracos no meu jeans
And turned and headed back.
e dei meia volta.
[Refrão]
[Refrão]
Good times come and good times go,
Bons tempos vêm e os bons tempos vão,
I only wish the good times would last a little longer.
Eu só desejava que os bons tempos durassem um pouco mais.
I think about the good times we had
Eu penso sobre os bons tempos que tivemos
And why they had to end.
e por que eles tiveram de acabar.
So I sit at the edge of my bed
Então sentado na beirada da cama,
I strum my guitar and I sing an outlaw love song.
toco a minha guitarra e canto uma canção de amor proibido.
Thinkin' 'bout what you're doin' now
Pensando sobre o que você está fazendo agora
And when you're comin' back.
e quando estará de volta.
[Refrão]
[Refrão]
vídeo incorreto?