Turn The Radio Off
Tradução automática
Turn The Radio Off
Turn The Radio Off (Tradução)
I hate music, I hate the scene
Eu odeio música, eu odeio essa cena
I hate my records, I hate CDs
Eu odeio minhas gravações, eu odeio CDs
I hate everyone at shows, and I hate that Rock and Roll
Eu odeio todo mundo nos shows e eu odeio esse Rock and Roll
Cuz I know that machine sucked out my soul
Porque eu sei que essa máquina sugou minha alma
Turn it off,
Desligue
Turn it off,
Desligue
Turn the radio off
Desligue o rádio
Try thinking for yourself for once in your life
Tente pensar por si mesmo pelo menos uma vez na vida
I hate the music business,
Eu odeio a indústria musical,
it's filled with greed
Ela está cheia de ganância
it's run by old men who don't know what I need
É dirigida por homens velhos que não sabem do que preciso
I'm getting older fast, I hope this anger lasts
Eu vou envelhecendo rápido, eu espero que a raiva dure
So I can have the strength to keep fighting back
Então eu poderei ter a força de continuar lutando de volta
Turn it off,
Desligue
Turn it off,
Desligue
Turn the radio off
Desligue o rádio
Don't you know we're turning into zombies
Você não sabe que nós estamos nso transformando em zumbis?
Turn it off,
Desligue
Turn it off,
Desligue
Turn the radio off
Desligue o rádio
Try thinking for yourself for once in your life.
Tente pensar por si mesmo pelo menos uma vez na vida
Blah blah blah
Blá blá blá
another song about the radio
Outra música sobre o rádio
Always complaining that we hate the radio
Sempre reclamando que nós odiamos o rádio
Well it's time to start the war, now here we go
Bem, é hora de começar a guerra, lá vamos nós
Our first mission: just don't listen
Nossa primeira missão: Apenas não ouça
Turn it off,
Desligue
Turn it off,
Desligue
Turn the radio off
Desligue o rádio
Don't you know we're turning into zombies
Você não sabe que nós estamos nso transformando em zumbis?
Turn it off,
Desligue
Turn it off,
Desligue
Turn the radio off
Desligue o rádio
Try thinking for yourself for once in your life
Tente pensar por si mesmo pelo menos uma vez na vida
Turn it off,
Desligue
Turn it off,
Desligue
Turn the radio off
Desligue o rádio
Try thinking for yourself for once in your life.
Tente pensar por si mesmo pelo menos uma vez na vida
vídeo incorreto?