A Lesson In How Fleeting Preservation Is
Tradução automática
A Lesson In How Fleeting Preservation Is
Uma Lição Do Quão Efêmera A Preservação é
Too much time spent trying to crawl into a hole
Muito tempo gasto tentando rastejar para dentro de um buraco
Trying to crawl out of that hole
Tentando rastejar para fora daquele buraco
I followed a path of a piece of a bread, traveling
Eu segui o caminho de pedaço de pão, viajando
From one little sparrow's beak
De um pequeno bico de pardal
To another little sparrow's beak
Para outro pequeno bico de pardal
He picked it up, threw it and then dropped it, then
Ele o pegou, arremessou e depois deixou cair, depois
This other one picked it up and threw it and again
Esse outro o pegou e arremessou e de novo
Then they broke it into pieces
Depois eles o partiram em pedaços
Ate it up and forgot that it ever existed
Comeram e esqueceram que isso um dia existiu
They were still hungry, I bet
Eles ainda estavam com fome, eu aposto
They were still hungry at the end
Eles ainda estavam com fome no fim
I was inside my office at the time
Eu estava dentro de meu escritório no momento
And I got real scared
E fiquei muito assustada
Thought I saw two snakes slithering
Pensei que havia visto duas cobras escorregando
Then I remembered-
Depois me lembrei
Snakes don't live in carpeted areas
Cobras não vivem em áreas atapetadas
Too much time spent
Muito tempo gasto
And I'm spent
E estou exausta
There is an old meatball wrapped inside of tinfoil
Há uma velha almôndega embrulhada em papel alumínio
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Lying on the bottom shelf of our fridge
Situada na última prateleira de nossa geladeira
A lesson in how fleeting preservation is...
Uma lição do quão efêmera a preservação é
vídeo incorreto?