Ghost Of Corporate Future
Tradução automática
Ghost Of Corporate Future
Fantasma Do Futuro Corporativo
A man walks out of his apartment
Um homem sai de seu apartamento;
It is raining
Está chovendo
He's got no umbrella
E ele não tem guarda-chuva.
He starts running beneath the awnings trying to save his suit
Ele começa a correr entre os toldos tentando salvar seu paletó
Tryin' to dry and to dry and to dry but no good
Tentando se secar, mas sem sucesso.
When he gets to the crowded subway platform he takes off both of his shoes
Quando ele chega à plataforma de metrô lotada, ele tira ambos os sapatos.
He steps right into somebody's fat loogie
Ele pisa justamente na catarrada de alguém
And everyone who sees him says "ewwww"
E todos que o vêem dizem "eca".
Everyone who sees him says "ewwww"
E todos que o vêem dizem "eca".
But he doesn't care cause last night he got a visit from the Ghost of Corporate Future
Mas ele não se importa, pois noite passada ele recebeu uma visita do Fantasma do Futuro Corporativo.
The Ghost said take off both your shoes whatever chances you get
O Fantasma disse "tire seus sapatos sempre que tiver uma chance
Especially when they're wet
Especialmente quando estiverem molhados"
He also said
Ele também disse
Imagine you go away on a business trip one day
"Imagine que você viaje em uma viagem de negócios, um dia.
And when you come back home
Quando você voltar pra casa,
Your children have grown
seus filhos terão crescido
And you never made your wife moan
e você nunca terá feito sua esposa gemer.
And people make you nervous
"E as pessoas o deixam nervoso,
You'd think the world was ending
Você acha que o mundo está acabando.
And everybody's features
E as características de todos
Have somehow started blending
Começam, de algum modo, a se misturar.
And everything is plastic
E tudo é plástico,
And everyone's sarcastic
E todos são sarcásticos,
And all your food is frozen
E toda sua comida está congelada
It needs to be defrosted
E precisa ser descongelada
You'd think the world was ending
Você acha que o mundo está acabando.
You'd think the world was ending
Você acha que o mundo está acabando.
You'd think the world was ending right now
Você acha que o mundo está acabando agora.
Well maybe you should just drink a lot less coffee
"Talvez você apenas deva deixar de beber tanto café
And never ever watch the 10 o'clock news
E nunca mais assistir o jornal das 10 horas.
Maybe you should kiss someone nice or lick a rock or both
Talvez você deva beijar alguém legal ou lamber uma pedra ou fazer as duas coisas.
Maybe you should cut your own hair cause that can be so funny
Talvez você deva cortar seu próprio cabelo, porque isso pode ser tão divertido ...
It doesn't cost any money and it always grows back
Não vai te custar dinheiro e sempre cresce de novo:
Hair grows even after you're dead
Cabelo cresce até depois que você estiver morto.
People are just people
"Pessoas são apenas pessoas,
They shouldn't make you nervous
elas não deveriam te deixar nervoso.
The world is everlasting
O mundo é eterno,
It's coming and it's going
está indo e está vindo.
If you don't toss your plastic
Se você não jogar seu plástico
The streets won't be so plastic
as ruas não serão tão plásticas.
And if you kiss somebody
E se você beijar alguém
Then both of you'll get practice
vocês dois ganham prática.
The world is everlasting
"O mundo é eterno,
Put dirtballs in your pockets
Ponha cascalhos em seus bolsos.
Put dirtball's in your pockets
Ponha cascalhos em seus bolsos
And take off both your shoes
E tire seus sapatos.
Cause people are just people
Pois pessoas são apenas pessoas.
People are just people
Pessoas são apenas pessoas.
People are just people like you
Pessoas são apenas pessoas como você.
People are just people
"Pessoas são apenas pessoas.
People are just people
Pessoas são apenas pessoas.
People are just people like you
Pessoas são apenas pessoas como você.
The world is everlasting
O mundo é eterno:
It's coming and it's going
Está indo e está vindo.
The world is everlasting
O mundo é eterno.
It's coming and it's going
Está indo e está vindo
It's coming and it's going
Está indo e está vindo"
vídeo incorreto?