Small Town Moon
Tradução automática
Small Town Moon
Cidadezinha Lua
I must have left a thousand times
Eu devo ter vivido milhares de vezes
But every day begin the same
Mas todos os dias começam iguais
Cause there's a small town in my mind
Porque há uma cidadezinha em minha cabeça
How can I leave without hurting everyone that made me?
Como posso sair sem machucar a todos que me machucaram?
Oh, baby, baby, it's all about the moon
Oh, amor, amor, é tudo por causa da lua
I wish you wouldn't have broke my camera
Eu queria que você não tivesse quebrado minha câmera
Cause we're going to get real old real soon
Porque nós vamos ficar bem velhos em breve
Today we're younger than we ever gonna be
Hoje somos mais jovens do que jamais seremos de novo
Stop, stop, what's the hurry?
Pare, pare, por que a pressa?
Come on baby, don't you worry, worry
Vamos, amor, não se preocupe, preocupe
Everybody not so nice, nice
Nem todo mundo é gentil, gentil
Everybody not so nice, nice
Nem todo mundo é gentil, gentil
Thought you ought to know by now
Achei que você deveria saber agora
I thought you ought to know by now
Eu achei que você deveria saber agora
Everybody not so nice, nice
Nem todo mundo é gentil, gentil
Oh, baby, baby, baby, it's all about the moon
Oh, amor, amor, amor, é tudo por causa da lua
I must have left a thousand times
Eu devo ter vivido milhares de vezes
But there's a small town in my mind
Mas há uma cidadezinha em minha cabeça
How can I leave without hurting everyone that made me?
Como posso sair sem machucar a todos que me machucaram?
vídeo incorreto?