Your Honor
Tradução automática
Your Honor
Sua Honra
I kissed your lips and I tasted blood
Eu beijei os seus lábios e tinha gosto de sangue
I asked you what happened and you said there'd been a fight
Eu perguntei o que tinha acontecido e você disse que teve uma uma briga
You said i've been fighting for your honor but you wouldn't understand
Você disse: "eu estava lutando pela sua honra, mas você não entenderia"
I said hold on your honor i'll get ice for your hand
Eu disse: "fique com a sua honra, eu vou pegar um gelo pra sua mão"
Oh you been fighting for my honor and I don't understand
Oh, você estava lutando pela minha honra e eu não entendo
But hold on your honor i'll get ice for your hand...
Mas continue com sua honra, eu vou pegar um gelo pra sua mão...
You said come on baby let's just make love it's the only thing to make me better
Você disse: "venha cá, babe, vamos fazer amor. É a única coisa que me deixa melhor"
You said come on let's just get you out of that sweater
Você disse: "vem cá, e tire esse suéter".
I said I don't kiss losers and I don't kiss winners
Eu disse: "eu não beijo perdedores e nem vencedores".
And I don't fight for honor cause we all are born sinners
E eu não luto por honra porque todos nascemos pecadores.
Gargle with peroxide a steak for your eye
Gargareje com água oxigenada um bife pro seu olho
But I'm a vegetarian so it's a frozen pizza pie
Mas eu sou vegetariana, então isso é uma torta de pizza congelada
You tell me that you care and you never do lie
Você disse que se importava e nunca ia mentir
And you fight for my honor but I just don't know why
E luta pela minha honra, mas eu simplesmente não sei porque.
Mary had a little lamb with fleece as white as snow
Mary tem um pequeno carneiro com a lã tão branca quanto a neve.
You've got me and I'm just a common 'ho
Você me conseguiu e eu sou só uma comum.
But I know what I am and I know what I ain't
Eu sou o que eu sou e eu sei o que eu não sou.
So don't get cut cause I still won't be no saint
Então não vá se ferir pois ainda não serei nenhuma santa.
Gargle with peroxide a steak for your eye
Gargareje com água oxigenada um bife pro seu olho
But I'm a pizzatarian so it's a frozen pizza pie
Mas eu sou pizzariana, então isso é uma torta de pizza congelada
You tell me that you love me and you never do lie
Você disse que me ama e nunca e que nunca mente.
And you fight for my honor but I just don't know why
E luta pela minha honra, mas eu simplesmente não sei porque.
You fight for my honor and I don't understand
Você luta pela minha honra, mas eu não consigo entender.
But hold on your honor i'll get ice for your hand...
Mas fique com a sua honra, eu vou pegar um gelo pra sua mão.
vídeo incorreto?