Cherish (Adoro) de Renato Russo

Tradução completa da música Cherish para o Português

Cherish
Cherish
Tradução automática
Cherish
Adoro
So tired of broken hearts, and losing at this game
Tão cansado de corações quebrados, de perder nesse jogo
Before I start this dance
Antes de começar esta dança
I take a chance in telling you
Estou aproveitando esta oportunidade de dizer a você
I want more than just romance
Que eu quero mais que só romance
You are my destiny, I can't let go baby
Você é meu destino, não posso deixá-lo partir, meu bem
Can't you see
Você não vê?
Cupid please take your aim at me
Cupido, por favor, acerte sua flecha em mim
Cherish the thought
Adoro o pensamento
Of always having you here by my side, oh baby...
De sempre tê-lo aqui ao meu lado
I cherish the joy
Adoro a alegria
You keep bringing it into my life, ohoooh...
Que você continua trazendo para a minha vida
Cherish your strength
Adoro sua força
You got the power to make me feel good, oh baby...
Você tem o poder de me fazer sentir bem
I perish the thought
Excluo o pensamento
Of ever leaving I never would
De deixá-lo. Eu nunca poderia
I was never satisfied with casual encounters
Eu nunca estava satisfeito com encontros casuais
I can't hide the need for two hearts that bleed with burning love
Não consigo esconder a necessidade de dois corações que sangram com um amor flamejante
That's the way it's got to be
É assim que deve ser
Romeo and Juliet, they never felt this way I bet
Romeu e Julieta, eles nunca se sentiram assim, eu aposto
So don't underestimate my point of view
Então não subestime meu ponto de vista
Cherish the thought
Adoro o pensamento
Of always having you here by my side, oh baby...
De sempre tê-lo aqui ao meu lado
I cherish the joy
Adoro a alegria
You keep bringing it into my life, baby...
Que você continua trazendo para a minha vida
I cherish your strength
Adoro sua força
You got the power to make me feel good, oh baby...
Você tem o poder de me fazer sentir bem
I perish the thought
Excluo o pensamento
Of ever leaving I never would
De deixá-lo. Eu nunca poderia
Who? You! Can't get away, I won't let you
Quem? você! não pode se afastar, eu não permitirei
Who? You! I could never forget to
Quem? você! eu nunca poderia me esquecer de
Cherish is the word I use to remind me of... your love
Adorar é a palavra que eu uso para me lembrar do... seu amor
Give it to me boy, oh...all...all...all you joy
Dê para mim, garoto, oh... toda... toda... toda a sua alegria
Give me faith, I will always cherish you
Dê-me fé, eu sempre irei adorar você
Romeo and Juliet, they never felt this way I bet
Romeu e Julieta, eles nunca se sentiram assim, eu aposto
So don't underestimate my point of view
Então não subestime meu ponto de vista
Cherish the thought
Adoro o pensamento
Of always having you here by my side, oh baby...
De sempre tê-lo aqui ao meu lado
I cherish the joy
Adoro a alegria
You keep bringing in into my life, oooh...
Que você continua trazendo para a minha vida
Cherish your strength
Adoro sua força
You got the power to make me feel good
Você tem o poder de me fazer sentir bem
And I perish the thought
Excluo o pensamento
Of ever leaving I never would
De deixá-lo. Eu nunca poderia
Give me faith
Dê-me fé
Give me joy my boy
Dê-me alegria, meu garoto
I will always cherish you (2Xs)
Eu irei sempre adorar você
Romeo and Juliet, they never felt this way I bet
Romeu e Julieta, eles nunca se sentiram assim, eu aposto
So don't underestimate my point of view
Então não subestime meu ponto de vista
You are my destiny, I can't let go baby
Você é meu destino, não posso deixá-lo partir, meu bem
Can't you see
Você não vê?
Cupid please take your aim at me
Cupido, por favor, acerte sua flecha em mim
Give me faith
Dê-me fé
Give me joy my boy
Dê-me alegria, meu garoto
I will always
Eu irei sempre
Cherish you (2Xs)
Adorar você
I will always
Eu irei sempre
Cherish you...
Adorar você
vídeo incorreto?