The Village Of Dwarves
Tradução automática
The Village Of Dwarves
A Vila Dos Duendes
The dwarves of lork are showing all their honor
Os duendes de Lork estão mostrando toda sua honra
When you walk on the gandor secret hill
Quando você anda pela colina secreta de gandor
The dance for fire and wind
A dança pelo fogo e o vento
And the stories about old kings
E as histórias sobre velhos reis
Are pleasing our brave lords
Estão agradando nossos bravos lordes
Down in the Village of Dwarves
Lá na vila dos duendes
The elves are playing under timeless willows
Os elfos estão tocando sob salgueiros antigos
While blue and red paint all my beloved land
Enquanto azul e vermelho pintam minha terra amada
The dance for fire and wind
A dança pelo fogo e o vento
And the stories about old kings
E as histórias sobre velhos reis
Are pleasing our brave lords
Estão agradando nossos bravos lordes
Down in the Village of Dwarves
Lá na vila dos duendes
The eagle's eye is hiding something tragic
O olho da águia esconde algo trágico
But in this night the red wine rules in me
Mas essa noite o vinho vermelho manda em mim
The dance for fire and wind
A dança pelo fogo e o vento
And the stories about old kings
E as histórias sobre velhos reis
Are pleasing our brave lords
Estão agradando nossos bravos lordes
Down in the Village of Dwarves
Lá na vila dos duendes
And all night long me, Arwald and Aresius
E por toda a noite eu, arwald e aresius
We speak, we laugh, we honor our king
Nós falamos, nós rimos, nós honramos nosso rei
The dance for fire and wind
A dança pelo fogo e o vento
And the stories about old kings
E as histórias sobre velhos reis
Are pleasing our brave lords
Estão agradando nossos bravos lordes
Down in the Village of Dwarves
Lá na vila dos duendes
The eagle's eye is hiding something tragic
O olho da águia esconde algo trágico
But in this night the red wine rules in me
Mas essa noite o vinho vermelho manda em mim
The dance for fire and wind
A dança pelo fogo e o vento
And the stories about old kings
E as histórias sobre velhos reis
Are pleasing our brave lords
Estão agradando nossos bravos lordes
Down in the Village of Dwarves
Lá na vila dos duendes
And time has come now to ride
E chegou a hora de cavalgar
Before the end of the night
Antes do fim da noite
The march of the swordmaster
A marcha do espadachim
To the unholy fight
Para a batalha profana
And time has come now to ride
E chegou a hora de cavalgar
Before the end of the night
Antes do fim da noite
The march of the swordmaster
A marcha do espadachim
To the unholy fight
Para a batalha profana
Unholy fight
Batalha profana
Unholy fight
Batalha profana
vídeo incorreto?