Collapse (Post Amerika)
Tradução automática
Collapse (Post Amerika)
Colapso (Pós América)
When our rivers run dry and our crops cease to grow
Quando nossos rios secam e as nossas culturas deixam de crescer
When our summer grow longer and winters won't snow
Quando nosso verão ficar longo e invernos não nevarem
From the bank of the ocean and the ice in the hills
Da margem do oceano e do gelo nas montanhas
To the fight in the desert where progress stands still
Para a luta no deserto, onde o progresso continua parado
When we've lost our will;
Quando perdemos nossa vontade;
That's how we'll know
Assim é como saberemos
This is not a test, oh no
Este não é um teste, oh não
This is cardiac arrest
Este é um limitador cardíaco
Of a world too proud to admit our mistakes
De um mundo tão orgulhoso par admitir nossos erros
We're crashing into the ground as we all fall from grace
Estamos colidindo no chão enquanto todos perdemos de graça
When the air that we breathe becomes air that we choke
Quando o ar que respiramos tornar-se ar que nos sufoca
When the marsh fever spreads from the swamps to our homes
Quando a febre dos pântanos se espalhar dos campos para nossas casas
When your home on the range has been torn down and paved and
Quando o alcance de sua casa for puxada para baixo e pavimentada e
The buffalo roam to a slaughterhouse grave
O bufalo perambular para seu tumulo no matadouro
What more will it take
O que mais isso irá levar?
For us to know
Para nós sabermos
This is not a test, oh no
Este não é um teste, oh não
This is cardiac arrest
Este é um limitador cardíaco
Of a world too proud to admit our mistakes
De um mundo tão orgulhoso para admitir nossos erros
Kissing the ground as we all fall from grace
Beijando o chão enquanto perdemos de graça
This is a chance to set things straight
Esta é a chance para acertar as coisas
To bend or break the rules back into place
Para dobrar ou quebrar as regras de volta no lugar
There is no middle ground, no compromise, we've drawn the line
Não há meio termo, nem compromisso, nós traçamos a linha
With perfect aim, we stand back and throw
Com mira perfeita, nós recuamos e arremessamos
Glass windows break and it's all about to blow
Janelas de vidro quebram e está tudo prestes a explodir
Lights go out as we pass the torch again
Luzes se apagam enquanto passamos a tocha novamente
In hope that is stays lit
Na esperança que se mantenha acesa
Neutrality means that you don't really care
Neutralidade significa que você não se importa realmente
Cuz the struggle goes on even when you're not there
Pois a opressão continua mesmo quando você não está lá
Blind and unaware
Cego e desavisado
That's how we'll know
Assim é como saberemos
This is not a test, oh no
Este não é um teste, oh não
This is cardiac arrest
Este é um limitador cardíaco
Of a world too proud to admit our mistakes
De um mundo tão orgulhoso par admitir nossos erros
We're crashing into the ground as we all, yeah we all, all fall from grace
Estamos colidindo no chão enquanto todos, sim nós todos, todos todos caímos de graça
vídeo incorreto?