Drones
Tradução automática
Drones
Drones
Deep inside these burning buildings
Profundamente nesses prédios em chamas
Voices die to be heard
Vozes morrem para serem ouvidas
Years we spent teaching a lesson
Passamos anos ensinando uma lição
We ourselves had never learned
Nós mesmos nunca aprendemos.
And if strength is born from heartbreak
E se a força nasce de um coração partido
Many mountains I could move
Eu poderia mover muitas montanhas
And if walls could speak I'd pray
Se paredes pudessem falar eu rezaria
That they would tell me what to do
Para que elas me dissessem o que fazer.
If you see me, please just walk on by, walk on by.
Se você me ver, por favor continue andando, continue andando
Forget my name and I'll forget it too.
Esqueça meu nome e eu o esquecerei também
Failed attempts at living simple lives, simple lives
Tentativas fracassadas de viver vidas simples, vidas simples
Are what keep me coming back to you.
Sempre me mantêm voltando para você.
No signs of life here, save the embers, the occasional flame,
Sem sinais de vida aqui, salve o toco, a chama ocasional
We'd know the way but can't remember, conception to the grave,
Nós deveríamos saber o caminho mas não conseguimos lembrar, concepção para o túmulo
Shout confessions from the greatest heights, where no one can hear,
Faça confissões nas maiores alturas, onde ninguém pode ouvir
All my fears, my insecurities are falling like tears.
Todos meus medos, minhas inseguranças estão caindo como lágrimas.
If you see me, please just walk on by, walk on by.
Se você me ver, por favor continue andando, continue andando
Forget my name and I'll forget it too.
Esqueça meu nome e eu o esquecerei também
Failed attempts at living simple lives, simple lives
Tentativas fracassadas de viver vidas simples, vidas simples
Are what me coming back to you.
Sempre me mantêm voltando para você.
The drones will slave away, they're working overtime,
Os zangões serão escravizados, estão fazendo hora extra
They serve a faceless queen, they never question why.
Eles servem uma rainha sem rosto, eles nunca questionam por quê.
Disciples of a God, they neither live nor breathe, (I won't come back!)
Discípulos de um Deus, eles nem vivem nem respiram (Eu não voltarei!)
But we have bills to pay, yeah we have mouths to feed! (I won't come back!)
Mas nós temos contas a pagar, sim nós temos bocas pra alimentar! (Eu não voltarei!)
I won't come back!
Eu não voltarei!
And if you see me, please just walk on by, walk on by.
Se você me ver, por favor continue andando, continue andando
Forget my name and I'll forget it too.
Esqueça meu nome e eu o esquecerei também
Failed attempts at living simple lives, simple lives
Tentativas fracassadas de viver vidas simples, vidas simples
Are what keep me coming back to you.
Sempre me mantêm voltando para você.
I'm coming back to you!
Eu estou voltando para você!
vídeo incorreto?