Prayer Of The Refugee
Tradução automática
Prayer Of The Refugee
Oração Do Refugiado
Warm yourself by the fire, son,
Se aqueça perto do fogo, filho.
And the morning will come soon.
E a manhã chegara em breve
I'll tell you stories of a better time,
Lhe contarei histórias de um tempo melhor
In a place that we once knew.
Em um lugar que um dia conhecemos
Before we packed our bags
Antes de nós fazermos as malas
And left all this behind us in the dust,
E deixarmos tudo isso para trás
We had a place that we could call home,
Tínhamos um lugar que podia ser chamado de lar
And a life no one could touch.
E uma vida que ninguém pode tocar
Don't hold me up now,
Não me segure agora
I can stand my own ground,
Eu posso me manter
I don't need your help now,
Não preciso de sua ajuda agora
You will let me down, down, down!
Você me deixaria pra baixo, baixo, baixo!
Don't hold me up now,
Não me segure agora
I can stand my own ground,
Eu posso me manter
I don't need your help now,
Não preciso de sua ajuda agora
You will let me down, down, down!
Você me deixaria pra baixo, baixo, baixo!
Down!
Baixo!
We are the angry and the desperate,
Nós somos os irritados e desesperados
The hungry, and the cold,
Famintos, e frios
We are the ones that kept quiet,
Somos aqueles que ficam calados
And always did what we were told.
E sempre fazemos o que nos é mandado.
But we've been sweating while you slept so calm,
Mas nós ficamos suando enquanto você dormia calmamente
In the safety of your home.
Na segurança de seu lar
We've been pulling out the nails that hold up
Nós estávamos puxando os pregos que seguravam
Everything you've known.
Tudo o que você sabia
Don't hold me up now,
Não me segure agora
I can stand my own ground,
Eu posso me manter
I don't need your help now,
Não preciso de sua ajuda agora
You will let me down, down, down!
Você me deixaria pra baixo, baixo, baixo!
Don't hold me up now,
Não me segure agora
I can stand my own ground,
Eu posso me manter
I don't need your help now,
Não preciso de sua ajuda agora
You will let me down, down, down!
Você me deixara pra baixo, baixo, baixo!
So open your eyes child,
Então abra seus olhos criança
Let's be on our way.
Vamos seguir nosso caminho
Broken windows and ashes
Janelas quebradas e poeira
Are guiding the way.
Estão nos guiando
Keep quiet no longer,
Não fique mais quieto
We'll sing through the day,
Nós cantaremos através do dia
Of the lives that we've lost,
Pelas vidas que perdemos
And the lives we've reclaimed.
E as vidas que tivemos
Don't hold me up now,
Não me segure agora
I can stand my own ground,
Eu posso me manter
I don't need your help now,
Não preciso de sua ajuda agora
You will let me down, down, down!
Você me deixaria pra baixo, baixo, baixo!
Don't hold me up now,
Não me segure agora
I can stand my own ground,
Eu posso me manter
I don't need your help now,
Não preciso de sua ajuda agora
You will let me down, down, down!
Você me deixaria pra baixo, baixo, baixo!
Don't hold me up?
Não me segure...
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Não preciso de sua ajuda, posso me manter).
Don't hold me up?
Não me segure...
(I don't need your help)
(Não preciso de você)
No! No! No!
Não! Não! Não!
Don't hold me up!
Não me segure!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Não preciso de sua ajuda, posso me manter).
Don't hold me up!
Não me segure!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Não preciso de sua ajuda, posso me manter).
Don't let me down, down, down, down, down!
Não me deixe pra baixo, baixo, baixo, baixo, baixo!!!
vídeo incorreto?