Stay Pretty
Tradução automática
Stay Pretty
Fique Bonita
Do you know babe
Sabe bebê
What it's really like
O que é realmente como
To do your make-up
Para fazer o seu make-up
And get it just right?
E fazê-lo apenas para a direita?
Can you imagine, what we go through
Você pode imaginar, o que nós passamos
Over and over, you think you do
Mais e mais, você acha que fazer
Do you know that these heels been hurting my feet?
Você sabe que estes saltos foram machucando meus pés?
Do you know that I always gotta watch
Você sabe que eu sempre tenho que assistir
What I eat?
O que devo comer?
Do you know that we gotta sit through 30 hours
Você sabe que nós temos que sentar-se com 30 horas
To get our hair done?
Para obter o nosso cabelo feito?
Everyday in the mirror before we begin
Todos os dias no espelho antes de começar
Gotta put on our guard up, to keep it all in
Tenho que colocar na nossa guarda, para manter tudo em
It's a whole lot of work for a girl but we make it happen
É um monte de trabalho para uma menina, mas podemos torná-lo acontecer
You can't imagine
Você não pode imaginar
All the things that I go through
Todas as coisas que eu atravesso
To make sure you see me
Para se certificar de que você me veja
In the perfect little way
No caminho pequeno perfeito
All the things I do for you
Todas as coisas que eu faço por você
You can't imagine
Você não pode imaginar
What it must be like for me
O que deve ser assim para mim
'Cause it's a man's world
Porque é um mundo de homens
And being a girl ain't easy
E, sendo uma menina não é fácil
I stay pretty, ohh
Eu fico muito, ohh
I stay pretty, wooaah
Eu fico muito, wooaah
Yeeaah
Yeeaah
Do you know, babe
Sabe, querida
What it feels like
O que se sente
To be your type
Para ser o seu tipo
But not in your eyes
Mas nem em seus olhos
Like a beauty pageant
Como um concurso de beleza
Or a one way
Ou uma one-way
For every girl, everywhere
Para cada menina, em toda parte
Each and everyday
Cada um e todos os dias
Do you know that these heels been hurting my feet?
Você sabe que estes saltos foram machucando meus pés?
Do you know that I always gotta watch
Você sabe que eu sempre tenho que assistir
What I eat?
O que devo comer?
Do you know that we gotta sit through 30 hours
Você sabe que nós temos que sentar-se com 30 horas
Just to get our hair done?
Só para ter o nosso cabelo feito?
Everyday in the mirror before we begin
Todos os dias no espelho antes de começar
Gotta put on our guard up, to keep it all in
Tenho que colocar na nossa guarda, para manter tudo em
It's a whole lotta work for a girl, but we make it happen
É todo um trabalho lotta para uma menina, mas fazer acontecer
Yeah
Sim
You can't imagine
Você não pode imaginar
All the things that I go through
Todas as coisas que eu atravesso
To make sure you see me
Para se certificar de que você me veja
In the perfect little way
No caminho pequeno perfeito
All the things I do for you
Todas as coisas que eu faço por você
You can't imagine
Você não pode imaginar
What it must be like for me
O que deve ser assim para mim
'Cause it's a man's world
Porque é um mundo de homens
And being a girl ain't easy
E, sendo uma menina não é fácil
I stay pretty
Eu fico muito
Beauty skin deep
Beleza da pele profunda
The one I need
O único que eu preciso
To cover up everything that's through about me
Para cobrir tudo o que é através de mim
I wish you didn't care about the clothes I wear
Eu gostaria que você não se importava com as roupas que eu uso
vídeo incorreto?