High Maintenance
Tradução automática
High Maintenance
Manutenção Alta
I can't sleep
Eu não consigo dormir
I keep you up all night
Eu mantê-lo acordado a noite toda
I know sometimes
Sei que às vezes
I get a bit uptight
Eu fico um pouco tenso
So what if I break a few glasses?
E daí se eu quebrar alguns copos?
Kick a few asses?
Chutar uma bunda poucos?
You know I'm worth it
Você sabe que eu sou vale a pena
(Here we go)
(Aqui vamos nós)
I'm the color on your palette
Eu sou a cor na sua paleta
The sweetness on your tongue
A doçura na sua língua
You know how to work
Você sabe como trabalhar
I know how to have fun!
Eu sei como se divertir!
All I want is everything
Tudo o que eu quero é tudo
Does that make sense?
Isso faz sentido?
Does that make me
Isso faz de mim
high maintenance?
manutenção elevada?
I crashed your new Ferrari
Eu bati a sua nova Ferrari
Baby, fix the dent!
Baby, consertar o dente!
Does that make me
Isso faz de mim
high maintenance?
manutenção elevada?
N-o-o-o-o-o
Nããão
I don't think so
Eu não penso assim
(Check it out)
(Confira)
I went away and left the keys to my space
Eu fui embora e deixou as chaves do meu espaço
You had a big party
Você teve uma grande festa
Your friends trashed the place
Seus amigos destruiu o lugar
The neck of my strap was
O pescoço da minha pulseira foi
Broken in half 'cause
Quebrado em causa metade '
The dude thought he was Van Halen
O cara pensou que ele era o Van Halen
You always keep me waiting
Você sempre me deixe esperando
Your on Miranda time
O tempo em Miranda
But you know the promoters
Mas você sabe que os promotores
You never wait in line
Você nunca esperar na fila
All I want is everything
Tudo o que eu quero é tudo
Does that make sense?
Isso faz sentido?
Does that make me
Isso faz de mim
high maintenance?
manutenção elevada?
You crashed my new Ferrari
Você caiu minha nova Ferrari
Then said "fix the dents"
Então disse "consertar os dentes"
Yes, that makes you
Sim, isso faz você
high maintenance
manutenção de alta
Whoa oh oh
Whoa oh oh
I don't think so
Eu não penso assim
Hey! Hey!
Hey! Hey!
Just wanna have some fun
Só quero ter algum divertimento
Said hey hey
Disse hey hey
You're not the only on
Você não é o único em
Said hey hey
Disse hey hey
I know some games that we could play
Eu sei que alguns jogos que poderíamos jogar
Okay!
Ok!
What's up?
O que há?
Yeah come on
Yeah entrar
All I want is everything
Tudo o que eu quero é tudo
Does that make sense?
Isso faz sentido?
Does that make me
Isso faz de mim
high maintenance?
manutenção elevada?
You crashed my new Ferrari
Você caiu minha nova Ferrari
Then said "fix the dents"
Então disse "consertar os dentes"
Yes, that makes you
Sim, isso faz você
high maintenance
manutenção de alta
Whoa oh oh
Whoa oh oh
I don't think so
Eu não penso assim
vídeo incorreto?