This Time Is The Last Time
Tradução automática
This Time Is The Last Time
Essa Vez é A úLtima Vez
The answer is staring me right in the face
A resposta está me encarando, diretamente nos olhos
Been trying so hard but I've made my mistakes
Tenho tentado duramente, mas eu cometi meus erros
I've been down this road before
Eu já vim por está estrada antes
And I've always wanted so much more
E eu sempre quis muito mais
This time is the last time
Essa vez é a última vez
I will give my heart away
Eu vou deixar meu coração de lado
This time is the last time
Essa vez é a última vez
I will ever trust again
Eu nunca confiarei novamente
So hard to believe when you've been cut down and torn
Tão difícil de acreditar quando você foi lançado no chão e cortado
I've waited so long just to walk through this door
Eu esperei tanto apenas para atravessar essa porta
Now my heart is in your hands
Agora meu coração está em suas mãos
We must realize the sacred plan
Nós precisamos perceber o plano sagrado
This time is the last time
Essa vez é a última vez
I will give my heart away
Eu vou deixar meu coração de lado
This time is the last time
Essa vez é a última vez
I will ever trust again
Eu nunca confiarei novamente
This is the last time!
Essa é a última vez!
I feel you come closer an my heart lies next to me
Eu sinto você se aproximando e meu coração está próximo de mim
I feel you come closer and my soul won't let me be
Eu sinto você se aproximando e minha alma não me deixa ser
This Time - Last Time
Essa vez - Última vez
This time is the last time
Essa vez é a última vez
I will give my heart away
Eu vou deixar meu coração de lado
This time is the last time
Essa vez é a última vez
I will ever trust again
Eu nunca confiarei novamente
This time is the last time
Essa vez é a última vez
I will give my heart away
Eu vou deixar meu coração de lado
This time is the last time
Essa vez é a última vez
I will ever trust again
Eu nunca confiarei novamente
vídeo incorreto?