Rhythm Of My Heart (Ritmo Do Meu Coração) de Rod Stewart

Tradução completa da música Rhythm Of My Heart para o Português

Rhythm Of My Heart
Rhythm Of My Heart
Tradução automática
Rhythm Of My Heart
Ritmo Do Meu Coração
Across the street, the river runs
Através da estrada, o rio corre
Down in the gutter, life is slipping away
No canal abaixo, a vida está deslizando embora
Let me still exist in another place
Deixe-me ainda existir em outro lugar
Running undercover of a helicopter blade
Correndo sorrateiro de uma lâmina de helicóptero
The flames are getting higher in effigy
As chamas estão se tornando mais altas na efígie (retrato)
Burning down the bridges of my memory
Queimando as pontes de minha memoria
Love may still be alive somewhere, some day
O amor pode ainda estar vivo em algum lugar, algum dia
Where they're downing only deer
Onde eles estão derrubando somente cervos
A hundred steel towns away
Cem cidades de aço distantes
Oh, the rhythm of my heart
Oh, o ritmo de meu coração
Is beating like a drum
Está batendo como um tambor
With the words "I love you"
Com as palavras "Eu te amo"
Rolling off my tongue
Rolando por minha língua
No, never will I roam
Não, nunca irei eu vagar
For I know my place is home
Por eu saber que meu lugar é em casa
Where the ocean meets the sky
Onde o oceano encontra o céu
I'll be sailing
Eu estarei navegando
Photographs and kerosene
Fotografias e querosene
Light up my darkness, light it up, light it up
Acendem minha escuridão, acendem-na, acendem-na
I can still feel the touch
Eu posso ainda sentir o toque
Of your thin blue jeans
De seu fino jeans azul
Running down the alley
Correndo abaixo pela viela
I've got my eyes all over you baby, oh baby
Eu tenho meus olhos em você inteira garota, oh garota
Oh, the rhythm of my heart
Oh, o ritmo de meu coração
Is beating like a drum
Está batendo como um tambor
With the words "I love you"
Com as palavras "Eu te amo"
Rolling off my tongue
Rolando por minha língua
No, never will I roam
Não, nunca irei eu vagar
For I know my place is home
Por eu saber que meu lugar é em casa
Where the ocean meets the sky
Onde o oceano encontra o céu
I'll be sailing (bis)
Eu estarei navegando (bis)
(Bridge)
(Ponte)
Oh, I've got lightning in my veins
Oh, eu tenho relâmpago em minhas veias
Shifting like the handle of a slot machine
Mudando como a alavanca de uma máquina caça-níqueis
Love may still exist in another place
O amor pode ainda existir em outro lugar
I'm just yanking back the handle, no expression on my face
Eu estou apenas puxando de volta a alavanca, sem expressão em minha face
Oh, the rhythm of my heart
Oh, o ritmo de meu coração
Is beating like a drum
Está batendo como um tambor
With the words "I love you"
Com as palavras "Eu te amo"
Rolling off my tongue
Rolando por minha língua
Oh, never will I roam
Oh, nunca irei eu vagar
For I know my place is home
Por eu saber que meu lugar é em casa
Where the ocean meets the sky
Onde o oceano encontra o céu
I'll be sailing
Eu estarei navegando
The rhythm of my heart
O ritmo de meu coração
Is beating like a drum
Está batendo como um tambor
With the words "I love you"
Com as palavras "Eu te amo"
Rolling off my tongue
Rolando por minha língua
Never will I roam
Nunca irei eu vagar
For I know my place is home
Por eu saber que meu lugar é em casa
Where the ocean meets the sky
Onde o oceano encontra o céu
I'll be sailing
Eu estarei navegando
vídeo incorreto?