Road Trippin (Viagem Alucinante) de Rodox

Tradução completa da música Road Trippin para o Português

Road Trippin
Road Trippin
Tradução automática
Road Trippin
Viagem Alucinante
Road Trippin(Red Hot chili Peppers Cover)
Road trippin(Tradução)
Road trippin' with my two favorite allies
A viagem alucinante com meus dois aliados favoritos
Fully loaded we got snacks and supplies
Bem carregados nós conseguimos lanches e material.
It's time to leave this town, it's time to steal away
É hora de deixar esta cidade, é hora de retirar-se às escondidas
Let's go get lost anywhere in the U.S.A.
Vamos nos perder em qualquer lugar nos E.U.A
Let's go get lost, let's go get lost...
Vamos nos perder, vamos nos perder
Blue you sit so pretty west of the one
Triste você se senta tão bonito oeste de um
Sparkle light with yellow icing just a mirror for the sun
Clarões de luz com amarelo gelado apenas um espelho para o sol
Just a mirror for the sun
Só um espelho para o sol
Just a mirror for the sun
Só um espelho para o sol
These smiling eyes are just a mirror for...
Estes olhos sorridentes são só um espelho para...
So much as come before those battles lost and won
Tanto como vem antes daquelas batalhas perdidas e ganhas
This life is shining more forever in the sun
Esta vida está brilhando muito mais ao sol
Now let us check our heads and let us check the surf
Agora vamos cheque nossas cabeças e vamos conferindo a rebentação
Staying high and dry's more trouble than it's worth in the sun
Ficando no alto e seco mais dificuldade que ele vale a pena ao sol
Just a mirror for the sun
Só um espelho para o sol
Just a mirror for the sun
Só um espelho para o sol
These Smiling eyes are just a mirror for...
Estes olhos sorridentes são só um espelho para...
In Big Sur we take some time to linger on
No Big Grande Sur nós tomamos algum tempo para deixar rolar
We three hunky dory's got our snakefinger on
Nós três obtivemos dedos de cobra
Now let us drink the stars, it's time to steal away
Agora vamos beber as estrelas que é hora de retirar-se às escondidas
Let's go get lost right here in the U.S.A.
Vamos nos perder aqui mesmo nos E.U.A.
Let's go get lost, let's go get lost...
Vamos nos perder, vamos nos perder
Blue you sit so pretty west of the one
Triste, você se senta tão à oeste daquele.
Sparkle light with yellow icing just a mirror for the sun
Clarões de luz com amarelo gelado apenas um espelho para o sol
Just a mirror for the sun
Só um espelho para o sol
Just a mirror for the sun
Só um espelho para o sol
These smiling eyes are just a mirror for...
Estes olhos sorridentes são como espelhos
These smiling eyes are just a mirror for...
Estes olhos sorridentes são como espelhos
Your smiling eyes are just a mirror for...
Seus olhos sorridentes são como ...
vídeo incorreto?