Complainte De La Butte
Tradução automática
Complainte De La Butte
Lamento Do Monte
La lune trop blême
A lua tão pálida
Pose un diadème
coloca uma diadema
Sur tes cheveux roux
em seu cabelo ruivo
La lune trop rousse
A lua tão rosada
De gloire éclabousse
repleta de glória
Ton jupon plein trous
com seu vestido furado
La lune trop pâle
A lua tão pálida
Caresse l'opale
acaricia a opala
De tes yeux blasés
dos seus olhos cansados
Princesse de la rue
Princesa da rua
Soit la bienvenue
assim eu te dou boas vindas
Dans mon coeur blessé
ao meu coração ferido
The stairways up to la butte
As escadarias até a torre na colina
Can make the wretched sigh
podem soltar um pobre suspiro
While windmill wings
enquanto as asas
Of the moulin
do moinho de vento
Shelter you and I
acolhem eu e você
Ma p´tite mandigotte
Minha pequena pedinte
Je sens ta menotte
eu sinto suas correntes
Qui cherche ma main
que buscam minhas mãos
Je sens ta poitrine
Eu sinto seus seios
Et ta taille fine
E seu pequeno tamanho
J'oublie mon chagrin
E esqueço da minha dor
Je sens sur tes lèvres
Eu sinto em seus lábios
Une odeur de fièvre
um odor de febre
De gosse mal nourrie
de uma criança faminta
Et sous ta caresse
E sobre o seu toque
Je sens une ivresse
Eu sinto uma embriaguez
Qui m'anéantit
que me destrói
The stairways up to la butte
As escadarias até a torre na colina
Can make the wretched sigh
podem soltar um pobre suspiro
While windmill wings
enquanto as asas
Of the moulin
do moinho de vento
Shelter you and I
acolhem eu e você
Mais voilà qu'elle trotte
E veja como trota
La lune qu'il flotte
A lua que desaparece
La princesse aussi
A princesa também
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
Mon rêve évanoui
Meus sonhos perdidos
Les escaliers de la butte
As escadas para o monte
Sont durs aux miséreux
São difíceis de serem carentes
Les ailes des moulins
As asas dos moinhos
Protègent les amoureux
Protegem os amantes
vídeo incorreto?