Leaving For Paris No. 2
Tradução automática
Leaving For Paris No. 2
Partindo Para Paris Nº 2
I'm leaving for Paris, no I don't think that I'll see you
Estou partindo para Paris, não, eu não acho que vou te ver
I'm leaving for Paris, no I don't think that I need to
Estou partindo para Paris, não, eu não acho que preciso te ver
So I'm leaving for Paris
Então estou partindo para Paris
Won't you try to take care of yourself?
Você não vai tentar tomar conta de si mesmo?
I pray you won't follow through the crooked streets behind me
Suplico para que você não vá me seguir Pelas tortuosas ruas
I pray you won't follow, like so many who've known me
Suplico que não me siga Como tantos que me conheceram
So I'm leaving for Paris
Então estou partindo para Paris
Don't you try to find out where I am
Não tente descobrir onde estou
Just you try to take care of yourself
Apenas tente tomar conta de si mesmo
And when I get there, I will loose the ring you gave me
E quando eu lá chegar Perderei o anel que você me deu
And when I get there, how happy I will then be
E quando eu lá chegar Quão feliz então serei
So I'm leaving for Paris
Então estou partindo para Paris
Won't you try to take care of yourself?
Você não vai tentar tomar conta de si mesmo?
Just to try to take care of yourself
Tente tomar conta de si mesmo
'Cause I'm leaving, yes I'm leaving
Porque estou partindo para Paris, Sim, estou partindo
'Cause I'm leaving, yes I'm leaving for Paris
Porque estou partindo para Paris, Sim, estou partindo para Paris
Goodbye
Adeus
vídeo incorreto?