Sanssouci (Sanssouci) de Rufus Wainwright

Tradução completa da música Sanssouci para o Português

Sanssouci
Tradução automática
Sanssouci
Sanssouci
Who will be at Sanssouci tonight?
Quem estará no Sanssouci esta noite?
The boys that made me lose the blues tonight, and then my eyesight
Os garotos que me fizeram esquecer a tristeza e então perder a visão
All together, playing games of cards
Todos juntos, jogando baralho
Gambling the tiny shards of brass, once my heart
Apostando os minúsculos pedaços de latão, outrora meu coração
Who will be at Sanssouci tonight?
Quem estará no Sanssouci esta noite?
I'm lookin' through the window from the garden
Olho através da janela do jardim
Waitin' for the call to my hotel room
Esperando pela ligação para o meu quarto de hotel
I'm tired of writing elegies to boredom
Estou cansado de escrever elegias ao cansaço
I just want to be at Sanssouci tonight
Apenas quero estar no Sanssousci esta noite
Who will be at Sanssouci tonight?
Quem estará no Sanssouci esta noite?
Surely not the one that loves me truly, only
Certamente não quem me ama verdadeiramente, somente
He's probably down at the stables, there
Ele está provavelmente lá na estrebaria
Gently polishing my cabriolet, only
Gentilmente polindo meu cabriolé, somente
I don't care, I really want to go
Eu não ligo, eu quero mesmo ir
So I'm opening the door wide to the ballroom
Então abro a porta de entrada do salão
Callin' up some dude from my hotel room
Ligando do quarto de hotel para algum cara
I'm tired of writing elegies in general
Estou cansado de escrever elegias em geral
I just want to be at Sanssouci tonight
Apenas quero estar no Sanssouci esta noite
Tonight, tonight...
Esta noite, esta noite
The candles seem to all have been blown out
As velas parecem a todos terem sido assopradas
Cupid's wings have cobweb rings and no one's about
As asas do Cupido têm círculos de teias de aranha e ninguém liga
Could it be I came to the wrong place?
Poderia ser que eu vim para o lugar errado?
But I swear I saw them climb the stairs, that sweet mystery
Mas eu juro que os vi subir as escadas, este doce mistério
Who will be at Sanssouci tonight?
Quem estará no Sanssouci esta noite?
It's only when you're outside that you notice
Só quando você está do lado de fora que percebe
Only from the window you can see them
Somente através da janela você pode vê-los
Once the door is open, all will vanish
Uma vez que a porta se abra, todos desaparecerão
Ain't nobody at Sanssouci tonight
Não há ninguém no Sanssouci esta noite
Tonight, tonight
Esta noite, esta noite...
vídeo incorreto?