A Farewell To Kings
Tradução automática
A Farewell To Kings
Um Adeus Aos Reis
When they turn the pages of history
Quando virarem as páginas da história
When these days have passed long ago
Quando estes dias já tiverem passado há muito tempo
Will they read of us with sadness
As pessoas irão ler sobre nós com tristeza
For the seeds that we let grow?
Pelas sementes que deixamos germinar?
We turned our gaze
Nós olhamos pasmados
From the castles in the distance
Dos castelos no passado
Eyes cast down
Olhos levados
On the path of least resistance
Pelo caminho de menor resistência
Cities full of hatred, fear and lies
Cidades cheias de ódio,medo e mentiras
Withered hearts and cruel, tormented eyes
Corações murchos e olhos cruelmente atormentados
Scheming demons dressed in kingly guise
Demônios conspiradores vestidos como monarcas
Beating down the multitude and
Massacrando a multidão e
Scoffing at the wise
Zombando dos sábios
The hypocrites are slandering
Os hipócritas estão difamando
The sacred Halls of Truth
As salas sagradas da verdade
Ancient nobles showering
Nobres anciões estão descarregando
Their bitterness on youth
As suas mágoas na juventude
Can't we find the minds that made us strong?
Será que não podemos encontraro s propósitos que nos ensinaram a ser fortes?
Can't we learn to feel what's right
Será que não podemos aprender o que é certo
And what's wrong?
E o que é errado?
What's wrong?
O que é errado?
Cities full of hatred, fear and lies
Cidades cheias de ódio, medo e mentiras
Withered hearts and cruel, tormented eyes
Corações murchos e olhos cruelmente atormentados
Scheming demons dressed in kingly guise
Demônios intrigantes vestidos como monarcas
Beating down the multitude and
Massacrando a multidão
Scoffing at the wise
Zombando dos sábios
Can't we raise our eyes and make a start?
Será que não podemos olhar para frente e recomeçar?
Can't we find the minds to lead us
Será que não podemos encontrar propósitos que nos levam
Closer to the heart?
Mais próximos ao coração?
vídeo incorreto?