Nocturne
Tradução automática
Nocturne
Noturno
Did I have a dream?
Eu tive um sonho?
Or did the dream have me?
Ou o sonho me teve?
Set off on a night-sea journey
Jogado em uma viagem no mar à noite
Without memory or desire
Sem memória ou desejo
Drifting through lost latitudes
Flutuando em latitudes perdidas
With no compass and no chart
Sem bússola ou mapa
Flying through hallucination
Voando através da alucinação
Distant voices, signal fires [possibly erroneous, may be "Distant voices, sing in choirs"]
Vozes distantes, sinais de fogo
Lighting up my unconscious
Acendendo o meu inconsciente
And the secret places of the heart
E os lugares secretos do coração
Dream - Temporary madness
Sonho - uma loucura temporária
Dream - A voice in the wilderness
Sonho - uma voz no nada
Dream - Unconscious revelations
Sonho - revelações inconscientes
The morning says, the answer is yes
A manhã diz que a resposta é sim
Floating through a darkened mirror
Flutuando através de um espelho negro
Deep reflections in disguise
Reflexões profundas disfarçadas
Soaring through lost altitudes
Sobrevoando altitudes perdidas
Without wonder, without fear
Sem admiração, sem medo
Symbols on a field of visions
Símbolos num campo de visões
Behind the curtain of sleeping eyes
Atrás da cortina de olhos sonolentos
On the instant of waking
No instante do acorda
Another world of dreams appears
Mais um mundo de sonhos aparece
Dream - A walk in the wilderness
Sonho - uma caminhada no nada
Dream - Unconscious recreation
Sonho - recreação inconsciente
The morning says, the answer is yes
A manhã diz que a resposta é sim
vídeo incorreto?