Magia Sarà (Magia Sarà (Tradução) ) de Russel Watson

Tradução completa da música Magia Sarà para o Português

Magia Sarà
Magia Sarà
Tradução automática
Magia Sarà
Magia Sarà (Tradução)
Io che parlare non so
Eu,o que falarei,não sei,
delle cose che insegna la vita
Das coisas que ensina a vida
non mi dimenticherò
Não me esquecerei
le carezze di fragili dita
Dos carinhos de frágeis palavras,
della poesia dell'amor
Da poesia do amor
che vive nel fondo del cuore
Que vive no fundo do coração
in noi, per noi.
Em nós,por nós...
Sarà come un angelo
Será como um anjo
e volerà
e voarà
sopra mari e colline in fiore
Sobre mares e colinas floridas
nell'immensità
Na imensidão
sarà come una musica
Será como uma música
e suonerà per noi.
E soará por nós
Magia sarà
Magia serà
Io che spiegare non so
Eu,o que explicarei,não sei
il mistero che a volte è la vita
O mistério que às vezes é a vida
non mi dimenticherò
Não me esquecerei
la dolcezza e la gioia infinita
A doçura e a jóia infinita
nella poesia dell'amor
Na poesia do amor
che vive nel fondo del cuore
Que vive no fundo do coração
in noi, per noi
Em nós,por nós
Sarà come un angelo
Será como um anjo
e volerà
e voará
fra le nuvole del tramonto
Entre as nuvens misturadas
si addormenterà
E adormecerá
con un canto nell'anima
Com um canto na alma
Magia l'amore sarà
Magia o amor será
e volerà
e voará...
vídeo incorreto?