Say Goodbye
Tradução automática
Say Goodbye
Diga Adeus
In the years to come
Nos próximos anos
Will you think about these moments that we shared
Será que você vai lembrar dos momentos que compartilhamos?
In years to come
Nos próximos anos
Are you gonna think it over
Você vai pensar que acabou?
And how we lived each day with no regrets
E como vivemos cada dia sem arrependimentos?
Nothing lasts forever though we want it to
Nada dura para sempre, embora a gente queira
The road ahead holds different dreams for me and you
A estrada tem sonhos diferentes para mim e você
Sometimes goodbye, though it hurts in your heart,
Às vezes o adeus, embora doa no seu coração,
is the only way for destiny
É o único caminho para o destino
Sometimes goodbye, though it hurts,
Às vezes o adeus, embora doa,
is the only way now for you and me
É o único caminho agora para você e eu
Though it's the hardest thing to say
Apesar de ser a coisa mais difícil de dizer
I'll miss your love in every way
Eu vou sentir falta do seu amor em todos os sentidos
So say goodbye
Então, diga adeus
But don't you cry
Mas não chore
Cos true love never dies
Porque o verdadeiro amor nunca morre
In a year from now
Daqui um ano
Maybe there'll be thing we'll wish we'd never said
Talvez haverá coisas que nós desejaríamos nunca ter dito
In a year from now
Daqui um ano
Maybe we'll see each other
Talvez veremos um ao outro
Standing on the same street corner though it rains
Parado na esquina, embora chova
Each and every end is always written in the stars
Todo e cada final é sempre escrito nas estrelas
If only I could stop the world
Se eu pudesse parar o mundo,
I'd make this last
Eu teria feito isso
Sometimes goodbye, so it hurts in your heart,
Às vezes o adeus, embora doa no seu coração,
is the only way for destiny
É o único caminho para o destino
Sometimes goodbye, so it hurts,
Às vezes o adeus, embora doa,
is the only way now for you and me
É o único caminho agora para você e eu
Though it's the hardest thing to say
Apesar de ser a coisa mais difícil de dizer
I'll miss your love in every way
Eu vou sentir falta do seu amor em todos os sentidos
So say goodbye (so say goodbye)
Então, diga adeus (então, diga adeus)
But don't you cry
Mas não chore
Cos true love never dies
Porque o verdadeiro amor nunca morre
And when you need my arms to run into
E quando você precisar dos meus braços para te proteger
I'll come for you
Eu irei até você
Nothing will ever change the way I feel
Nada nunca irá mudar o que eu sinto
Sometimes goodbye, so it hurts in your heart,
Às vezes o adeus, embora doa no seu coração,
is the only way for destiny
É o único caminho para o destino
Sometimes goodbye, so it hurts,
Às vezes o adeus, embora doa,
is the only way now for you and me
É o único caminho agora para você e eu
Though it's the hardest thing to say
Apesar de ser a coisa mais difícil de dizer
I'll miss your love in every day
Eu vou sentir falta do seu amor em todos os sentidos
So say goodbye
Então, diga adeus
But don't you cry
Mas não chore
Because a true love never dies
Porque o verdadeiro amor nunca morre
vídeo incorreto?