La Historia De Mi Vida (The Story Of My Life) de S.H.E.

Tradução completa da música La Historia De Mi Vida para o Português

La Historia De Mi Vida
La Historia De Mi Vida
Tradução automática
La Historia De Mi Vida
The Story Of My Life
Hoy a solas tengo
Hoje só tenho
La mano en mi pecho
A mão no meu peito
Salgo corriendo a la calle
Eu corro para a rua
Y grito al viento no hay derecho
E chorar ao vento não está certo
Dejo atrás un año de rencor
Deixo para trás um ano de rancor
De arredurías me pregunto
De arredurías maravilha
¿Que sería si la vida fuera un día?
E se a vida fosse um dia?
Porque hoy se que
Porque hoje é que
Mi vida es una pregunta
Minha vida é uma questão
Ojalá que nada pase pero
Espero que nada aconteça, mas
Nunca digas nunca
Never Say Never
Pasé demasiado tiempo
Eu passei muito tempo
Entre mentiras y despojos
Entre mentiras e miudezas
Ahora solo vivo por
Agora vive sozinho
El secreto de sus ojos
O Segredo dos Seus Olhos
Voy a contarte mi historia pero
Eu vou contar a minha história, mas
Tu nunca sabrás
Você nunca vai saber
El dolor de ciertas cosas
A dor de certas coisas
Solo cuida tus palabras
Basta ver as suas palavras
Estás a punto de caer
Você está prestes a cair
Y dar la lucha por perdida
E perdeu para a luta pela
Resurgí para contaros
Resurgence dizer
La historia de mi vida
A história da minha vida
No preguntes más
Não me pergunte mais
Yo te diré mi nombre (shé!)
Eu vou te dizer o meu nome (shé!)
Lo pongo siempre
Coloquei sempre
Lleba acento como el c de 06
Lleba sotaque como o c 06
Nací en el 89 soy la serpiente
Eu nasci em 89 sou a serpente
Vereis que tego un tatuaje
Você vai descobrir que uma tatuagem tego
En mi cuello que lo demuestre, ¿lo veis?
No meu pescoço para provar isso, que você vê?
Porque siento más que pienso
Porque eu sou mais do que
Porque sueño más que vivo
Porque eu vivo sonho
Porque hablo más que digo
Porque eu acabei de dizer
Porque soy todo latidos
Porque eu sou todas as batidas
Y no es que me guste
Não que eu goste
Ni me encante sino
Nem, mas eu adoro isso
Que soy solo música
Eu sou apenas música
Y sin música no existo
E a música não existe
Ha sido un camino largo
Tem sido uma longa estrada
Donde abundó la histeria
Onde abundou histeria
La tragedia la avaricia la ignorancia
A ignorância ganância tragédia
La miseria
Miséria
Son capitulos repletos de falta de respeto
Os capítulos estão cheios de desrespeitoso
Donde el daño más profundo tiene
Quando o dano é mais profundo
Un simbólo en concreto
Um símbolo especial
Una historia de dolor y de rencor en concreto
Uma história de dor e amargura, em particular
Un soñador que siempre guarda en su interior aalgún secreto
Um sonhador que sempre se mantém dentro aalgún segredo
Mi alma hoy todavia sigue herida
Minha alma continua ainda hoje ferida
Bienvenidos a mi historia
Bem-vindo a minha história
La historia de mi vida.
A história da minha vida.
vídeo incorreto?