She Still Loves Me
Tradução automática
She Still Loves Me
Ela Ainda Me Ama
I know it's hard now for you to see
Eu sei que é difícil agora pra você ver
You can't change how it was
Você não pode mudar como foi
Or how is gonna be
Ou como vai ser
I'm what she wants
Eu sou o que ela quer
You're just what she needs
Você é só o que ela precisa
And if is she still loves me
E se ela ainda me ama
She still loves me
Ela ainda me ama
Where is her sweater?
Onde está o suéter dela?
Is not in her car
Não é está no carro dela
Is not at her friend's house
Não está na casa da sua amiga
Is not at the bar
Não está no bar
I think you better
Eu acho melhor você
Think with the heart
Pensar com o coração
Take a look at yourself
Dê uma olhada pra si mesmo
And see how lucky you really are
E veja quão sortudo você realmente é
I don't believe in luck, after all
Eu não acredito em sorte, afinal
Neither does she
Nem ela
But you know that now
Mas você sabe que agora
You should forget her
Você deveria esquecê-la
Cause I've got her heart
Porque eu tenho o coração dela
She hates the way that I tear it apart
E ela odeia como eu o despedacei
I know it's hard now for you to see
Eu sei que é difícil agora pra você ver
You can't change how it was
Você não pode mudar como foi
Or how is gonna be
Ou como vai ser
I'm what she wants
Eu sou o que ela quer
You're just what she needs
Você é só o que ela precisa
And if is she still loves me
E se ela ainda me ama
She still loves me
Ela ainda me ama
What did she do today?
O que ela fez hoje?
What took her so long?
O que demorou tanto?
Where has she been to?
Onde ela esteve?
Where has she gone?
Onde ela foi?
What does she think about
No que ela pensa
She sees the dawn?
Quando ela vê o amanhecer?
When you feel her thinking
Quando você sente ela pensando
And rolling around
E rolando
What does she talk about
Sobre o que ela fala
When her father calls?
Quando o pai dela liga?
She says what you said
Ela fala o que você disse
She tells her old man that you're the one
Ela diz para o velho que você é o cara certo
What does she talk about
Sobre o que ela fala
When her mother calls?
Quando a mãe dela liga?
You don't come up
Você não surge no assunto
You don't come up at all
Você não surge nem um pouco no assunto
What do we do when life takes us so long?
O que fazemos quando a vida nos leva tanto tempo?
Why we waste so much time? You know, I'll never know
Por que nós gastamos tanto tempo? Você sabe, eu nunca vou saber
Why do we stay here, why do we go?
Por que nós ficamos aqui, por que nós vamos embora?
Why does everybody think that they can do both?
Por que todos pensam que podem fazer as duas coisas?
I know it's hard now for you to see
Eu sei que é difícil agora pra você ver
You can't change how it was
Você não pode mudar como foi
Or how is gonna be
Ou como vai ser
I'm what she wants
Eu sou o que ela quer
You're just what she needs
Você é só o que ela precisa
And if is she still loves me
E se ela ainda me ama
She still loves me
Ela ainda me ama
I know it's hard now for you to see
Eu sei que é difícil agora pra você ver
Cause you can't change a thing about how it use to be
Você não pode mudar nada de como costumava ser
And I'm what she wants
E eu sou o que ela quer
And you are just she needs
E você é só o que ela precisa
But she still loves, she still loves me
Mas ela ainda me ama, ela ainda me ama
She still loves me
Ela ainda me ama
vídeo incorreto?