Light In The Black (Luz No Preto) de Sabaton

Tradução completa da música Light In The Black para o Português

Light In The Black
Light In The Black
Tradução automática
Light In The Black
Luz No Preto
Sent into battle to aid strangers in need
Enviados para a batalha para ajudar estranhos em necessidade
Gain independence, our forces will lead
Ganho de independência, as nossas forças conduzirá
Final solution when all others have failed
Solução final quando todos os outros falharam
Liberation is coming our path has been laid
Libertação está vindo em nossa trajetória tem sido colocada
We remember the fields, where our tanks held the line
Lembramo-nos dos campos, onde os nossos tanques manteve a linha
We remember our brothers in arms
Nós lembramos de nossos irmãos em armas
(when the war, has been won)
(quando a guerra foi vencida)
(and our march home begins)
(e nossa casa marcha começa)
What awaits has not yet been revealed
O que espera ainda não foi revelado
(what was won? what whas lost?)
(o que foi conquistado? o que foi perdido?)
(will our deeds be remembered?)
(será nossos atos ser lembrado?)
Are they written on stone or in sand?
Eles são escritos em pedra ou na areia?
Marching ashore, our target awaits
Marchando em terra, a nossa meta aguarda
Facing resistance, forces driven by hate
Diante da resistência, as forças impulsionado pelo ódio
Protecting civilians, while fired upon
Proteger os civis, enquanto alvejados
(rules of engagement, our restrictions are gone)
(regras de engajamento, nossas restrições são idos)
We remember the sea, where our ships broke the waves
Lembramo-nos do mar, onde os nossos navios quebrou as ondas
We remember our brothers in arms
Nós lembramos de nossos irmãos em armas
(when the war, has been won)
(quando a guerra foi vencida)
(and our march home begins)
(e nossa casa marcha começa)
What awaits has not yet been revealed
O que espera ainda não foi revelado
(what was won? what whas lost?)
(o que foi conquistado? o que foi perdido?)
(will our deeds be remembered?)
(será nossos atos ser lembrado?)
Are they written on stone or in sand?
Eles são escritos em pedra ou na areia?
(leaving home, set to sea)
(sair de casa, previsto para o mar)
(was this really meant to be?)
(se isso realmente deveria ser?)
(see the shore of our home fade away)
(ver a costa da nossa casa desapareça)
(facing blood, facing pain)
(voltado para o sangue, enfrentando a dor)
(have our brothers died in vain?)
(temos nossos irmãos morreram em vão?)
(many lives has been lost on the way)
(muitas vidas foram perdidas no caminho)
(when the war, has been won)
(quando a guerra foi vencida)
(and our march home begins)
(e nossa casa marcha começa)
What awaits has not yet been revealed
O que espera ainda não foi revelado
(what was won? what whas lost?)
(o que foi conquistado? o que foi perdido?)
(will our deeds be remembered?)
(será nossos atos ser lembrado?)
Are they written on stone or in sand?
Eles são escritos em pedra ou na areia?
vídeo incorreto?