Metal Crüe (Metal Crüe) de Sabaton

Tradução completa da música Metal Crüe para o Português

Metal Crüe
Metal Crüe
Tradução automática
Metal Crüe
Metal Crüe
Take some venom and accept
Tome algum veneno e aceitar
That you won't see nazareth
Que você não vai ver Nazaré
The rainbow leads you home
O arco-íris leva você para casa
Warrior sent to milky way
Guerreiro enviado para a Via Láctea
Ufo shooting gamma ray
Ovni de raios gama tiro
A riot of destruction
Um motim de destruição
Watch the rockbitch go down, vixen spread
Assista ao rocha vadia descer, espalhados vixen
When the priest killed a maiden in the metal church
Quando o sacerdote matou uma jovem na igreja metal
Armored saints and warlocks watched the slaughter
Santos blindados e feiticeiros assistiram ao abate
Rage of the slayer forced the pretty maids
A raiva do matador forçou as bonitas donzelas
To kiss the queen in crimson glory
Para beijar a rainha em glória carmesim
You were born a motorhead
Vocês nasceram um cabeça motor
Bike's in flames you race ahead
Moto em chamas você corre à frente
You do the kansas rush
Você faz a corrida de Kansas
Racing with the motley crew
Competindo com o elenco
Annihilator chasing you
Aniquilador te perseguindo
With guns and burning roses
Com armas e rosas queima
Status quo has been reached, wasps unleashed
A posição quo foi conseguida, vespas soltas
When the priest killed a maiden in the metal church
Quando o sacerdote matou uma jovem na igreja metal
Armored saints and warlocks watched the slaughter
Santos blindados e feiticeiros assistiram ao abate
Rage of the slayer forced the pretty maids
A raiva do matador forçou as bonitas donzelas
To kiss the queen in crimson glory
Para beijar a rainha em glória carmesim
Take a skyride with me, then you'll see
Tome um passeio de céu comigo, então você verá
When the priest killed a maiden in the metal church
Quando o sacerdote matou uma jovem na igreja metal
Armored saints and warlocks watched the slaughter
Santos blindados e feiticeiros assistiram ao abate
Rage of the slayer forced the pretty maids
A raiva do matador forçou as bonitas donzelas
To kiss the queen in crimson glory
Para beijar a rainha em glória carmesim
vídeo incorreto?