Like A Tattoo
Tradução automática
Like A Tattoo
Como Uma Tatuagem
He told me sweet lies of sweet loves
Ele me contou doces mentiras sobre doces amores
Heavy with the burden of the truth
Pesadas com o fardo da verdade
And he spoke of his dreams
E ele falou de seus sonhos
Broken by the burden
Quebrados pelo fardo
Broken by the burden of his youth
Quebrados pelo fardo de sua juventude
Fourteen years he said
Quatorze anos, ele disse
I couldn't look into the sun
Eu não podia olhar para o sol
She saw him laying at the end of my gun
Ela o viu na ponta da minha arma
Hungry for life
Faminto pela vida
And thirsty for the distant river
E sedento pelo rio distante
I remember his hands
Eu lembro de suas mãos
And the way the mountains looked
E de como eram as montanhas
The light shot diamonds from his eyes
A luz lançava diamantes em seus olhos
Hungry for life
Faminto pela vida
And thirsty for the distant river
E sedento pelo rio distante
Like the scar of age
Como a cicatriz da idade
Written all over my face
Escrita por todo o meu rosto
The war is still raging inside of me
A guerra ainda está raivosa dentro de mim
I still feel the chill
Ainda sinto o arrepio
As I reveal my shame to you
Enquanto revelo minha vergonha a você
I wear it like a tattoo
Eu a uso como uma tatuagem
I wear it like a tattoo
Eu a uso como uma tatuagem
I wear it like a tattoo
Eu a uso como uma tatuagem
vídeo incorreto?