Kagerou
Tradução automática
Kagerou
Kagerou
Reisei na risei shikai zero no bigaku yue no aisoku wo koroshite
Acalma minha razão,o meu parecer sobre a origem de um mundo sem beleza,como o amor,eu paro de respirar.
Tozasu kokoro jijitsu ga sasu baransu wo kuzushi hane mogareta kako
mesmo o passado, quando minhas asas foram destruídas, o meu equilibrio caiu para a realidade que esfaqueou o meu coração solitário.
Hijou na wake damaru taido kireta ito zutai osamu wo korogasu
Quebrando regras, caminhando ao longo das trincas com essa atitude, gritando cruéis razões.
Jijitsu ni soi modoru kotae doko ni tazunereba mitsukerareru
Onde devo procurar a resposta? Eu voltar a pé ao longo da realidade?
Maichiru rasen no hakanasa subete ga kowakute
Tudo é horrível, aquela espiral se dissolveu girando, eu consegui vê-lo revelar a RESPOSTA.
Samayotte umareta kotae wo mune ni kizanda
Tremo ao pensar que ela pertence a alguém.
Moshi dare ka no kimi de aru koto ni furue
Jogue minha tristeza ao vento e me una a você
Kanashimi no subete wo kaze ni noseta yureru kagerou mite kimi wo daiteta
Vi-te no tempestuoso nevoeiro incandescente, tens sustentado isto e agora o deixa abandonado no caminho
Ima kore ijou kono mama hanareta nara
Agora, mais que antes, quando estávamos separados
Koware sou na yokan ni obieru darou
Me asusto das premonições, que parecem tão frágeis
Toki ga tomaru koto wo tada negatteta
Só desejo, que o tempo permaneça tal como esta.
Maichiru rasen no hakanasa subete ga kowakute
Tudo é horrível, aquela espiral se dissolveu girando, eu consegui vê-lo revelar a RESPOSTA.
Samayotte umareta kotae wo mune ni kizanda
Tremo ao pensar que ela pertence a alguém.
Sayonara kizukanu furi shite sora wo nagameta
Eu olhei para o céu sem perceber que estava chovendo. Tchau.
Motomete kaeranai sugata hitomi ni utsutta
A busca da figura reflectida nos meus olhos, não descansa
Moshi dare ka no kimi de aru koto ni furue
Jogue minha tristeza ao vento e me una a você
Kanashimi no subete wo kaze ni noseta yureru kagerou mite kimi wo daiteta
Vi-te no tempestuoso nevoeiro incandescente, tens sustentado isto e agora o deixa abandonado no caminho
Ima kore ijou kono mama hanareta nara
Agora, mais que antes, quando estávamos separados
Koware sou na yokan ni obieru darou
Me asusto das premonições, que parecem tão frágeis
Toki ga tomaru koto wo tada negatteta
Só desejo, que o tempo permaneça tal como esta.
vídeo incorreto?