Latch (Feat. Disclosure)
Tradução automática
Latch (Feat. Disclosure)
Agarrar (Part. Disclosure)
You lift my heart up
Você anima meu coração
When the rest of me is down
Quando o resto de mim está para baixo
You, you enchant me, even when you’re not around
Você, você me encanta, mesmo quando você não está por perto
If there are boundaries, I will try to knock them down
Se há limites, eu vou tentar derrubá-los
I’m latching on, babe, now I know what I have found
Estou me agarrando, querida, agora eu sei o que eu encontrei
I feel we’re close enough
Eu sinto que estamos perto o suficiente
I want to lock in your love
Eu quero me prender ao seu amor
I think we’re close enough
Acho que estamos perto o suficiente
Could I lock in your love, baby
Eu poderia me prender ao seu amor, querida
Now I’ve got you in my space
Agora que eu tenho você no meu espaço
I won’t let go of you
Eu não vou deixar você ir
Got you shackled in my embrace
Mantenho você algemada em meu abraço
I’m latching onto you
Estou me agarrando a você.
Now I’ve got you in my space
Agora que eu tenho você no meu espaço
I won’t let go of you
Eu não vou deixar você ir
Got you shackled in my embrace
Mantenho você algemada em meu abraço
I’m latching onto you
Estou me agarrando a você.
I’m so encaptured, got me wrapped up in your touch
Estou tão capturado, me manteve cercado pelo seu toque
Feel so enamored, hold me tight within your clutch
Me sinto tão apaixonado, me abrace forte dentro da sua presa
How do you do it? You got me losing every breath
Como você faz isso? Você me fez perder cada respiração
What did you give me, to make my heart beat out my chest?
O que você me deu, para fazer meu coração bater fora do meu peito?
I feel we’re close enough
Eu sinto que estamos perto o suficiente
I want to lock in your love
Eu quero me prender ao seu amor
I think we’re close enough
Acho que estamos perto o suficiente
Could I lock in your love, baby
Eu poderia me prender ao seu amor, querida
I feel we’re close enough
Eu sinto que estamos perto o suficiente
I want to lock in your love
Eu quero me prender ao seu amor
I think we’re close enough
Acho que estamos perto o suficiente
Could I lock in your love, baby
Eu poderia me prender ao seu amor, querida
Now I’ve got you in my space
Agora que eu tenho você no meu espaço
I won’t let go of you
Eu não vou deixar você ir
Got you shackled in my embrace
Mantenho você algemada em meu abraço
I’m latching onto you
Estou me agarrando a você.
Now I’ve got you in my space
Agora que eu tenho você no meu espaço
I won’t let go of you
Eu não vou deixar você ir
Got you shackled in my embrace
Mantenho você algemada em meu abraço
I’m latching onto you
Estou me agarrando a você
I’m latching onto you
Estou me agarrando a você
(I’m latchin on)
(Estou me agarrando)
I won’t let go again
Eu não vou desistir novamente
(I won’t let go)
(Eu não vou deixar ir)
I’m latching onto you
Estou me agarrando a você
(I don’t want to let go)
(Eu não quero deixar ir)
I won’t let go again
Eu não vou desistir novamente
(I won’t let go, I won’t let go)
(Eu não vou deixar ir, não vou deixar de ir)
(I won’t let go, I won’t let go)
(Eu não vou deixar ir, não vou deixar de ir)
vídeo incorreto?