One Day At A Time (Un Día A La Vez) de Sam Smith

Tradução completa da música One Day At A Time para o Português

One Day At A Time
One Day At A Time
Tradução automática
One Day At A Time
Un Día A La Vez
Let’s turn off our phones tonight
Vamos desligar nossos telefones esta noite
And rely on the stars
E confiar nas estrelas
We’ve been so lost lately
Ficamos tão perdidos ultimamente
We forgot who we are
Nós esquecemos quem somos
But I got everything I need, baby
Mas eu tenho tudo o que preciso, querido
In the palms of your touch
Nas palmas do seu toque
In a world of dark distractions
Em um mundo de distrações sombrias
It can all get too much
Tudo pode ser demais
So let’s sit by an english river
Então, vamos nos sentar na margem do rio
‘Til the water runs dry
Até que a água fique seca
Can we light a cigarette
Podemos acender um cigarro
And talk about days gone by?
E falar sobre os dias passados?
We’re neither saints or sinners
Nós não somos santos nem pecadores
So leave your history behind
Então deixe sua história para trás
Let’s grab a bottle and take it one day at a time
Vamos pegar uma garrafa e viver um dia de cada vez
Take it one day at a time
Viver um dia de cada vez
I know you’re feeling weighed down tonight
Eu sei que você está se sentindo pesado esta noite
And you can’t find the breaks
E você não consegue encontrar os intervalos
Every day is too long for you
Todo dia é muito longo para você
You were sworn to your fate
Você foi jurado ao seu destino
But we got everything we need, baby
Mas nós conseguimos tudo o que precisamos, querido
In the memories we make
Nas memórias que fazemos
In a world of reinventions
Em um mundo de reinvenções
It’s never too late
Nunca é tarde demais
So let’s sit by an english river
Então, vamos nos sentar na margem do rio
‘Til the water runs dry
Até que a água seque
Can we light a cigarette
Podemos acender um cigarro
And talk about days gone by?
E falar sobre os dias passados?
We’re neither saints or sinners
Nós não somos santos nem pecadores
So leave your history behind
Então deixe sua história para trás
Let’s grab a bottle and take it one day at a time
Pegue uma garrafa e vamos viver um dia de cada vez
Take it one day at a time
Viver um dia de cada vez
So let’s sit by an english river
Então, vamos nos sentar na margem do rio
‘Til the water runs dry
Até que a água seque
There is nothing that we’ve done wrong
Não há nada que fizemos de errado
That can’t be made right
Que não pode ser feito certo
We’re neither saints or sinners
Nós não somos santos nem pecadores
So leave your history behind
Então deixe sua história para trás
Let’s grab a bottle and take it
Vamos pegar uma garrafa e viver
Grab a bottle and take it
Pegue uma garrafa e vamos viver
Grab a bottle and take it one day at a time
Pegue uma garrafa e vamos viver um dia de cada vez
vídeo incorreto?