You'll Always Be My Baby
Tradução automática
You'll Always Be My Baby
Você Sempre Será Minha Filha.
There I was ten years old
Lá estava eu com meus dez anos
waitin' in my room for him to come home
Esperando no meu quarto ele chegar em casa
and I just knew he'd be so mad
E eu sabia que ele estaria nervoso.
though I begged my mother not to, she told my dad.
Eu implorei que minha mãe não o chamasse, mas ela chamou.
There was no denyin' I let him down
Não havia come negar que eu o decepcionei.
but instead of being angry
Mas em vez de ficar bravo
he put his arms around me and said
Ele colocou seus braços em volta de mim e disse:
in the sunlight or the rain brightest nights or darkest days
Na luz do sol ou na chuva, nas noites brilhantes ou nos dias escuros
I'll always feel the same way
Eu sempre vou ter o mesmo sentimento.
whatever road you may be on
Em qualquer estrada que você pegue
know your never too far gone my love is there wherever you may be
Saiba que nunca estará longe demais, meu amor estará lá em qualquer lugar que você esteja.
just remember that you'll always be my baby.
Apenas não esqueça que você será minha filha.
There I was twenty-one
Lá estava eu com meus vinte e um anos.
oh I was so ashamed of what I'd done
Oh, eu estava tão envergonhada do que havia feito.
on a country road
Em uma estrada rural
parked one night
No meio da noite
what started out so innocent
O que começou de uma forma inocente
crossed the line
Passou dos limites
there was no denyin'
Não havia como negar
I let God down
Eu desapontei Deus.
but instead of being angry
Mas em vez de ficar bravo
he let his love surround me and I heard
Ele soprou o seu amor para mim e eu ouvi.
in the sunlight or the rain brightest nights or darkest days
Na luz do sol ou na chuva, nas noites brilhantes ou nos dias escuras
I'll always feel the same way
Eu sempre vou ter o mesmo sentimento.
whatever road you may be on
Em qualquer estrada que você pegue
know your never too far gone
Saiba que nunca estará longe demais,
my love is there wherever you may be
Meu amor estará lá em qualquer lugar que você esteja.
just remember that you'll always be my baby yeah yeah.
Apenas não esqueça que você será minha filha. Yeah, yeah.
There he is my little man
Lá, ele é meu homenzinho.
I'm sure he'll get in trouble every now and then
Eu tenho certeza de que ele ficará encrencado de vez em quando.
and I pray to God that when he does
E eu rezo para Deus que quando isso acontecer
I'll be just as understanding
Eu consiga compreender
as my father was 'cause the last thing that I want to do is let him down
Como meu pai fazia, porque a última coisa que eu quero é desaponta-lo.
so instead of being angry
Então, em vez de ficar nervosa.
I'm gonna throw my arms around him and I'll say
Eu vou colocar meus braços em volta dele e dizer
in the sunlight or the rain brightest nights or darkest days
Na luz do sol ou na chuva, nas noites brilhantes ou nos dias escuras
I'll always feel the same way yeah whatever road you may be on
Eu sempre vou ter o mesmo sentimento.
know your never too far gone
Em qualquer estrada que você pegue
my love is there wherever you may be
Saiba que nunca estará longe demais.
just remember that you'll always be my baby
Meu amor estará lá em qualquer lugar que você esteja.
be my baby
Apenas não esqueça que você será meu filho. Yeah, yeah.
vídeo incorreto?