Antonio Vargas Heredia
Tradução automática
Antonio Vargas Heredia
Antonio Vargas Heredia
Con un clavel granate temblando en la boca
Com um cravo vermelho tremor na boca
Con una varita de mimbre en la mano
Com uma varinha de vime na mão
Por una verea que llega hasta el rio
Para um Verea que chega ao rio
Iba Antonio Vargas Heredia el Gitano.
Antonio Vargas Heredia foi a Cigana.
Entre los naranjos, la luna lunera
Entre as árvores de laranja, o lunera lua
Ponía en su frente la luz de azahar
Vestiu a sua luz laranja na testa
Y cuando apuntaban las claras del día
E quando o dia apontaram claramente
Llevaba reflejos del verde olivar
Usava oliva reflexos verdes
Antonio Vargas Heredia
Antonio Vargas Heredia
Flor de la raza calé
Flor Calé raça
Calló el mimbre de tus manos
Chamada em seu vime mãos
Y de la boca el clavel
Ea boca-de-rosa
De Puentegenil a Lucena
De Lucena Puentegenil
De Loja a Benamejí
De Loja para Benameji
Las mocitas de Sierra Morena
O jovem da Serra Morena
Se mueren de pena
Eles morrem de tristeza
Llorando por ti
Chorando por você
Antonio Vargas Heredia
Antonio Vargas Heredia
Se mueren de pena
Eles morrem de tristeza
Llorando por ti.
Chorando por você.
Era Antonio Vargas Heredia el Gitano
Antonio Vargas Heredia foi a Gypsy
El mas arrogante y el mejor plantao
A planta mais arrogante e Melhor
Y por los contornos de Sierra Morena
E os contornos da Serra Morena
No lo hubo mas bueno, mas guapo y honrao
Mas havia mais bom, mais bonito e honrao
Pero por culpita de una hembra gitana
Mas um cigano feminino culpita
Su faca en el pecho de un hombre se hundió
A faca no peito de um homem afundou
Los celos malditos nublaron sus ojos
Ciúme maldito olhos nublados
Y preso en la trena de rabia lloró
E travado no slammer chorou de raiva
Antonio Vargas Heredia
Antonio Vargas Heredia
Flor de la raza cale
Flor de aquecimento corrida
Calló el mimbre de tu mano
Ele parou o vime da sua mão
y de la boca el clavel
e cravo na boca
De Puentegenil a Lucena
De Lucena Puentegenil
De Loja a Benamejí
De Loja para Benameji
Las mocitas de Sierra Morena
O jovem da Serra Morena
Se mueren de pena llorando de ti
Eles morrem de tristeza você chorar
Antonio Vargas Heredia,
Antonio Vargas Heredia,
Se mueren de pena llorando por ti.
Eles morrem de tristeza chorando por você.
vídeo incorreto?