Prelude To A Suicide
Tradução automática
Prelude To A Suicide
Prelúdio A Um Suicídio
In front of my eyes, blinded by tears
Em frente aos meus olhos, cegos por lágrimas,
I feel that time is passing by
eu sinto que o tempo está se passando.
Under lights that hurt my body
Debaixo das luzes que ferem meu coração,
Hurt my soul and end my life
minh'alma e ceifam minha vida
Covered by flowers, violet and red
Coberto com flores, violetas e vermelhas,
I see those lips that once were mine
eu vejo aqueles lábios que outrora foram meus
I've only some moments before I
Há apenas alguns momentos atrás,
Leave you forever
eu a abandonei para sempre,
I couldn't say goodbye
e não pude dizer adeus.
Suddenly all is over
Repentinamente, tudo estava acabado
Sickness of evil took you from me
a doença da maldade levou-a de mim.
I can't stand facing this life
Eu não posso suportar encarar essa vida
Without your lewdness, I must die
sem o teu desejo, eu devo morrer!
Drop by drop, now I see the blood
Gota a gora, agora vejo o sangue
Running away from my veins
a escorrer de minhas veias.
Now my body starts to rot
Agora vejo meu corpo apodrecer,
I'm fading away
estou partindo.
A silent scream echoes my mind
Gritos silenciosos ecoam em minha mente,
Think that I'm really going
acho que estou realmente indo embora.
Through the mist I can see your shadow
Através da neblina posso ver sua sombra
Offering me your hands
a oferecer-me suas mãos
No more time, no more fear
Sem mais tempo, sem mais temos,
Now everything is so clear
agora tudo está claro.
No more anguish, I'm no more alone
Não mais angústia, não estou mais só
The last drop falls, everything's gone
a última gota cai, tudo se foi!
vídeo incorreto?