Come On Eileen
Tradução automática
Come On Eileen
Vamos, Eileen
Come on, Eileen
Vamos, Eileen
Come on, Eileen
Vamos, Eileen
Poor old Johnny Ray
Pobre e velho Johnny Ray
Sounded sad upon the radio
Parecia triste no rádio
He moved a million hearts in mono
Ele emocionou um milhão de corações em mono
Our mothers used
Nossas mães costumavam
To sing along, who'd blame them?
Cantar junto, quem podia culpá-las?
You're grown (you're grown-up), so grown (so grown-up)
Você está crescida (você é uma adulta), tão crescida (tão adulta)
Now I must say more than ever
Agora preciso dizer mais do que nunca
Come on, Eileen
Vamos, Eileen
Toora-loora toora-loo rye-ay
Toora-loora toora-loo rye-ay
And we can sing just like our fathers
E podemos cantar igual a nossos pais
Come on, Eileen, oh, I swear what he means
Vamos, Eileen, oh, juro o que ele quer dizer
At this moment you mean everything
Neste momento, você significa tudo
With you in that dress, oh, my thoughts I confess
Com você nesse vestido, oh meus pensamentos eu confesso
Verge on dirty
São praticamente indecentes
Ah, come on, Eileen
Ah, vamos, Eileen
Come on, Eileen
Vamos, Eileen
These people round here
Essas pessoas por aqui
Wear beaten down eyes, sunk in smoke dried faces
De olhos abatidos, rostos ressecados, mergulhados em fumaça
Resigned to what their fate is
Resignads ao que é o destino delas
But not us (no, not us), no, not us (no, not us)
Mas nós não (não, nós não), não, nós não (não, nós não)
We are far too young and clever
Somos jovens e inteligentes demais
(Remember) toora-loora toora-loo rye-ay
(Lembre-se) toora-loora toora-loo rye-ay
Eileen, I'll hum this tune forever
Eileen, vou cantarolar esta música para sempre
Toora-loora toora-loo rye-ay
Toora-loora toora-loo rye-ay
Eileen, I'll hum this tune forever
Eileen, vou cantarolar esta música para sempre
Come on, Eileen, oh, I swear what he means
Vamos, Eileen, oh, juro o que ele quer dizer
Ah come on, let's take off everything
Ah, vamos, vamos tirar tudo
That pretty red dress, oh, Eileen, tell him yes
Esse vestido vermelho bonito, oh, Eileen, diga sim pra ele
Ah, come on, let's
Ah, ora vamos
Oh, come on, Eileen
Oh, vamos, Eileen
Come on, Eileen, oh, I swear what he means
Vamos, Eileen, oh, juro o que ele quer dizer
At this moment you mean everything
Neste momento você significa tudo
Come on, Eileen, toora-loora-ay
Vamos, Eileen, toora-loora-ay
Come on, Eileen, toora-loora-ay
Vamos, Eileen, toora-loora-ay
Toora, toora, toora-loora-ay
Toora, toora, toora-loora-ay
Ohh, Eileen
Ohh, Eileen
I say, come on, Eileen
Digo, vamos, Eileen
Come on, Eileen
Vamos, Eileen
We are far too young and clever
Somos jovens e inteligentes demais
And things won't ever change
E as coisas jamais mudarão
And I say
E eu digo
Toora-loora toora-loora loo rye-ay
Toora-loora toora-loo rye-ay
Come on, Eileen, oh, I swear what he means
Vamos, Eileen, juro o que ele quer dizer
At this moment you mean everything to me
Neste momento, você significa tudo para mim
Ohh, to me
Ohh, para mim
Whoahh, Eileen
Whoahh, Eileen
You mean everything
Você significa tudo
vídeo incorreto?