Der Anker (A âNcora) de Schandmaul

Tradução completa da música Der Anker para o Português

Der Anker
Der Anker
Tradução automática
Der Anker
A âNcora
Nächtelang sehn ich mich fort,
Noite após noite eu me vejo continuar,
suche ich nach jenem Ort.
Eu olho para aquele lugar.
Dem Ort, an dem ich glücklich bin,
O lugar onde eu sou feliz
wo ist der Ort hier in mir drin?
em que o local está dentro de mim?
Wann hat die Suche angefangen,
Quando a pesquisa começou
wann fiel der Schleier, fiel der Bann?
Quando a cortina caiu, caiu, o feitiço?
Wo kommen die Gedanken her?
Onde estão os pensamentos?
Ich spür den Zweifel mehr und mehr.
Eu posso sentir a dúvida mais e mais.
Nachts, wenn die Stille den Alltag besiegt,
À noite, quando o silêncio derrotou o cotidiano,
und sich mein Kopf auf seine Reisen begibt,
e minha cabeça vai em suas viagens,
wenn die Schatten sich haschen,
apanhar quando as sombras,
ich mich in mir verlier,
Eu me perco em mim,
bist Du mein Anker im Jetzt und Hier,
Você é minha âncora no aqui e agora,
und ich danke Dir dafür...!
e eu agradeço por isso! ...
Jahrelang nur Schritt für Schritt,
Durante anos, só passo a passo,
ein Ziel verfolgt und Stück für Stück,
persegue uma meta e, pouco a pouco,
den Kurs veloren und aufgegeben,
veloren o curso e abandonado
ich wünschte mir ein neues Leben.
Eu queria uma vida nova.
Segelte des Nachts hinaus,
Zarpou da noite,
suchte den Sturm, den Weg hier raus,
investigou a tempestade, até aqui,
den Weg, wie man zu Grunde geht,
a forma como para ir ao chão,
obwohl man doch nur einmal lebt!
embora se vive apenas uma vez!
Nachts, wenn die Stille den Alltag besiegt,
À noite, quando o silêncio derrotou o cotidiano,
und sich mein Kopf auf seine Reisen begibt,
e minha cabeça vai em suas viagens,
wenn die Schatten sich haschen,
apanhar quando as sombras,
ich mich in mir verlier,
Eu me perco em mim,
bist Du mein Anker im Jetzt und Hier,
Você é minha âncora no aqui e agora,
und ich danke Dir dafür...!
e eu agradeço por isso! ...
Ich bleib hier, bei Dir!
Eu vou ficar aqui com você!
Geb Dir mein Wort,
Vou te dar a minha palavra,
Für alle Zeit und Jetzt und Hier!
Por todo o tempo e agora e aqui!
Ich bleib hier, bei Dir!
Eu vou ficar aqui com você!
Geb Dir mein Wort,
Vou te dar a minha palavra,
Für alle Zeit und Jetzt und Hier!
Por todo o tempo e agora e aqui!
Für alle Zeit und Jetzt und Hier!
Por todo o tempo e agora e aqui!
vídeo incorreto?