Stand By Me
Tradução automática
Stand By Me
Conte Comigo
When the night has come
Quando a noite tiver chegado
And the land is dark
E a terra estiver escura
And the moon is the only light we'll see
E a lua for a única luz que veremos
No I won't be afraid, no I won't be afraid
Não, eu não terei medo, não eu não terei medo
Just as long as you stand, stand by me
Apenas enquanto você contar comigo, conte comigo
So darling, darling stand by me, oh
Então querida, querida, conte comigo
Stand by me, oh stand
Oh, conte comigo, oh, conte
Stand by me, stand by me
Conte comigo, conte comigo
If the sky that we look upon
Se o céu que olhamos
Should tumble and fall
Desabasse e caísse
All the mountains should crumble to the sea
Ou as montanhas desabassem rumo ao mar
I won't cry, I won't cry, no I won't shed a tear
Eu não choraria, eu não choraria, Não, eu não derramaria uma lágrima
Just as long as you stand by me
Apenas enquanto você contar comigo, conte comigo
And darling, darling, stand by me, oh stand by me
Então querida, querida, conte comigo, conte comigo, conte
Oh darling stand by me, stand by me, stand by me
Conte comigo, conte comigo
(violins)
violinos
And the mountains should crumble to the sea...
E as montanhas desabassem rumo ao mar...
When the night has come
Quando a noite tiver chegado
And the land is dark
E a terra estiver escura
And the moon is the only , only light we'll see
E a lua for a única luz que veremos
So darling, darling, stand by me-e, stand by me
Então querida, querida, conte comigo,
Oh stand by me, oh darling stand by me, stand by me.
Oh, conte comigo, oh, conte conte comigo, conte comigo
Whenever you're in trouble won't you stand by me,
Sempre que estiver com problemas, conte comigo
Oh stand by me, stand by me, stand by me
Oh, agora, agora, conte comigo
So darling, darling, stand.
Oh, conte comigo, conte comigo, conte comigo
vídeo incorreto?