Explanations
Tradução automática
Explanations
Explanations
I'm not feeling so well lately
Eu não estou me sentindo tão bem ultimamente
Lying to myself just wait and see
Mentindo para mim mesmo apenas esperando para ver
Time of the month so go and blame it all on that
Esse momento de culpar tudo passar
But when we glitter surprise, surprise
Mas quando nós brilhamos surpresa, surpresa
Nothing to detect in my eyes
Nada a detectar nos meus olhos
No reason why I feel so damn depressed
Não há nenhuma razão para que eu me sinta tão depressiva
So, Shrink tell me what's going on
Então, Shrink me diz o que está acontecendo
I hate myself so bad just can't hold on
Eu me odeio tanto que não posso esperar
The feeling that I'm locked inside myself
O sentimento que está trancado dentro de mim
Yeah, but Sally girl come on
Sim, mas vamos lá garota Sally
Don't be sad, yeah, just be strong
Não fique triste, sim, apenas seja forte
Don't see black or white but see things more in grey
Não veja preto ou branco, mas veja as coisas mais em cinza
But I need explanations and some fitting solutions 'cause
Mas eu preciso de explicações e de algumas soluções
I am turning in a stranger more and more, yeah
Estou me tornando uma estranha mais e mais, yeah
I need explanations and some fitting solutions 'cause
Eu preciso de explicações e de algumas soluções por que
My emotions make me feel so insecure
Minhas emoções me deixam tão insegura
Yeah, I'm not being myself lately
Sim, eu não estou sendo eu mesma ultimamente
So I tried to act more naturally
Então eu tentei agir mais naturalmente
But that story wasn't planned for me
Mas essa história não foi planejada para mim
And in stead of that I get more upset
E as vezes eu fico mais chateada
Bad thoughts are spinning in my head
Pensamentos ruins estão girando na minha cabeça
Don't say: 'Blame it all on puberty!'
Não diga: 'Culpe a sua puberdade'
But I need explanations and some fitting solutions 'cause
Mas eu preciso de explicações e de algumas soluções
I am turning in a stranger more and more, yeah
Estou me tornando uma estranha mais e mais, yeah
I need explanations and some fitting solutions 'cause
Eu preciso de explicações e de algumas soluções por que
My emotions make me feel so insecure
Minhas emoções me deixam tão insegura
But don't fake it, embrace it
Mas não finja, aceite isso
'cause it's just the way you are
Porque é o que você é
Just wait, meditate and in the end
É só esperar, meditar e, no final
You'll bring it far...
Isso vai passar...
But I need explanations and some fitting solutions 'cause
Mas eu preciso de explicações e de algumas soluções
I am turning in a stranger more and more, yeah
Estou me tornando uma estranha mais e mais, yeah
I need explanations and some fitting solutions 'cause
Eu preciso de explicações e de algumas soluções por que
My emotions make me feel so insecure...
Minhas emoções me deixam tão insegura
vídeo incorreto?