Bullet The Blue Sky
Tradução automática
Bullet The Blue Sky
Bala Ao Céu Azul
In the howling wind comes a stinging rain
No vento uivante vem uma chuva ferroante
See it driving nails
Você a vê enfiando agulhas nas almas nas árvores da dor
Into the souls on the tree of pain
E daqueles vaga-lumes, um brilho vermelho-alaranjado
From the firefly, a red orange glow
Você vê a face do medo correndo assustada através do vale
See the face of fear running scared in the valley below
abaixo
Bullet the blue sky
Bala ao céu azul
Bullet the blue sky
Bala ao céu azul
Bullet the blue
Bala ao azul
Bullet the blue
Bala ao azul
In the locust wind comes a rattle and hum
No vento de gafanhotos vem um chocalho e um zumbido
Jacob wrestled the angel and the angel was overcome
Onde Jacó lutou contra o anjo e o anjo foi superado
You plant a demon seed; You raise a flower of fire
Você planta essa semente do demônio, você cria uma flor de fogo
You see them burning crosses
Nós os vemos queimando cruzes,
You see the flames higher and higher
Você vê as chamas mais e mais altas
Bullet the blue sky
Bala ao céu azul
Bullet the blue sky
Bala ao céu azul
Bullet the blue
Bala ao azul
Bullet the blue
Bala ao azul
This guy comes up to me
Terno e gravata, vem até mim
His face red like a rose on a thorn bush
Sua face vermelha como uma rosa num arbusto de espinhos
Like all the colors of a royal flush
Com todas as cores de um royal flush
And he´s peeling off those dollar bills
E ele está descascando aquelas notas de dólar
Slapping them down
Espalmando-as
One hundred, two hundred
Cem, duzentos
And I can see those fighter planes
E eu posso ver aqueles caças
And I can see those fighter planes
E eu posso ver aqueles caças
Across the mud huts where the children sleep
Através das cabanas elameadas as crianças dormem
Through the alleys of a quiet city street
E através das vielas da rua de uma cidade silenciosa
You take the staircase to the first floor
Você toma a escadaria ao primeiro piso
Turn the key and slowly unlock the door
Você gira a chave e abre vagarosamente a porta
As a man breathes into a saxophone
Um homem sopra em um saxophone
And through the walls you hear the city groan
E através das paredes você ouve a cidade gemer
Outside is America
Lá fora é a América
Outside is America
Lá fora é a América
Across the field you see the sky ripped open
Do outro lado do campo que você vê o céu rasgado
See the rain through a gaping wound
Ver a chuva através de uma ferida aberta
Pounding on the women and children
Batendo nas mulheres e crianças
Who run
Quem comanda
Into the arms
Para as armas
Of America
Da América
vídeo incorreto?