Obsessed (Obcecado) de Sepultura

Tradução completa da música Obsessed para o Português

Obsessed
Obsessed
Tradução automática
Obsessed
Obcecado
I can't stop the fear that's killing
Eu não posso parar o medo que está matando
No denying, hope is dying
Sem negar, a esperança está morrendo
Living in hell
Vivendo no inferno
Fear that's killing, no denying, hope is dying
Medo que está matando, sem negar, a esperança está morrendo
Living in hell
Vivendo no inferno
Want that, need that, I must have that
Quero isso, preciso disso, eu devo ter isso
Hunger endless, restless spirit
Fome sem fim, espírito inquieto
Once you taste the pain of sorrow
Uma vez que você provar a dor da tristeza
No tomorrow, doom upon us
Não há amanhã, desgraça sobre nós
Living in hell
Vivendo no inferno
Once you live it, no forgiveness, rotting sickness
Uma vez que você vive isso, não há perdão, doença apodrecendo
Living in hell
Vivendo no inferno
Sleepless nights, inviting terror
Noites sem dormir, convidando o terror
Impending doom of death and horror
Desgraça iminente de morte e horror
First it starts in the brain
Primeiro, começa no cérebro
Heavy thoughts that haunt me everyday
Pensamentos pesados ​​que me assombram todos os dias
A mental trip of helplessness
Uma viagem mental de desamparo
I can't help but believe I was born obsessed
Eu não posso evitar de acreditar que eu nasci obcecado
Obsessed, obsessed
Obcecado, obcecado
Obsessed, obsessed
Obcecado, obcecado
Fear that's killing, no denying, hope is dying
Medo que está matando, sem negar, a esperança está morrendo
Living in hell
Vivendo no inferno
Fear that's killing, no denying, hope is dying
Medo que está matando, sem negar, a esperança está morrendo
Living in hell
Vivendo no inferno
There's no future but an end
Não há futuro além de um fim
Hopeless pounding is always deep inside my head
Falta de esperança batendo é sempre profunda dentro da minha cabeça
Unwilling to change, it's just insane
Sem vontade de mudar, é simplesmente insano
Lost in dark I fall paralysed
Perdido no escuro eu caio paralisado
Obsessed, obsessed
Obcecado, obcecado
Obsessed, obsessed
Obcecado, obcecado
It sneaks its way to haunt reality
Isso acha seu caminho para assombrar a realidade
All seems hopeless over valued ideas
Tudo parece sem esperança sobre ideias valorizadas
Unwilling to change
Sem vontade de mudar
Drifting further into the eternal darkness
Flutuando cada vez mais para a escuridão eterna
vídeo incorreto?