Never Gonna Let You Go (Nunca Te Deixarei Partir) de Sérgio Mendes

Tradução completa da música Never Gonna Let You Go para o Português

Never Gonna Let You Go
Never Gonna Let You Go
Tradução automática
Never Gonna Let You Go
Nunca Te Deixarei Partir
I was as wrong as I could be
Eu estava tão errado quanto podia estar
To let you get away from me
Em deixar você ir para longe de mim
I'll regret that move
Eu me arrependerei desse lance
For as long as I'm livin'
Enquanto eu viver
But now that I've come to see the light
Mas agora que passei a ver melhor as coisas
All I wanna do is make things right
Tudo que eu quero fazer é acertar as coisas
So just say the word
Então só diga a palavra
And tell me that I'm forgiven
E me diga que estou perdoado
You and me
Você e eu
We're gonna be better than we were before
Seremos melhores do que fomos antes
I loved you then but now I intend
Eu te amei naquela época, mas agora eu pretendo
To open up and love you ever more
Me abrir e amá-la ainda mais
This time you can be sure
Desta vez você pode ter certeza
(chorus)
(Refrão)
I'm never gonna let you go
Eu nunca te deixarei partir
I'm gonna hold you in my arms forever
Eu vou te prender em meus braços para sempre
Gonna try and make up for all the times
Vou tentar te compensar por todas às vezes
I hurt you so
Que eu te magoei
Gonna hold your body close to mine
Vou abraçar o seu corpo junto ao meu
From this day on we're gonna be together
A partir deste dia, nós estaremos juntos
Oh I swear this time
Oh! Eu juro que desta vez
I'm never gonna let you go
Eu nunca te deixarei partir
Looking back now
Olhando para trás agora
It seems so clear
Parece tão claro
I had it all when you were here
Eu tinha tudo quando você estava aqui
Oh you gave it all
Oh! Você deu tudo
And I took it for granted
E eu não dei valor
But if there's some feeling left in you
Mas se há algum sentimento ainda em você
Some flickers of love
Alguma centelha de amor
That still shines through
Que ainda brilha
Let's talk it out
Vamos conversar
Let's talk about second chances
Vamos conversar sobre segundas chances
Wait and see
Espere e veja
It's gonna be sweeter than it was before
Vai ser mais doce do que foi antes
I gave some then but now I intend
Eu dei um pouco naquela época, mas agora eu pretendo
To dedicate myself to given more
Dedicar-me a dar muito mais
This time you can be sure
Desta vez você pode ter certeza
(chorus)
(Refrão)
Oh... So if you'll just say
Oh! Se você apenas disser
You want me too...
Que me quer também....
vídeo incorreto?