Did It Again
Tradução automática
Did It Again
Fiz Novamente
First floor (uh, uh, oh)
Primeiro andar (uh, uh, oh)
Room 16 (uh, uh, oh)
Quarto 16 (uh, uh, oh)
Smells like danger (let's go)
Cheira a perigo (vamos lá)
Even better (let's go)
Melhor Ainda (vamos lá)
Set your goals (uh, uh, oh)
Defina suas metas (uh, uh, oh)
Bless our souls (uh, uh, oh)
Abençoe nossas almas (uh, uh, oh)
I'm in trouble (yes, I know)
Estou encrencada (sim, eu sei)
But it feels like heaven (hey)
Mas é como estar no paraíso (hey)
You were like one of those guys
Vocé é como um daqueles caras
The kind with a wandering eye (hey)
O tipo com um olhar delirante (hey)
But I said, "Hey, what the hell?
Mas eu disse "Hey, que diabos?
Once in my life I'll take a ride on the wild side"
Pela primeira vez vou andar do lado selvagem"
You were so full of yourself
Você era tão cheio de si
But damn, were you cute, as well (hey)
Mas que droga, era tão fofo, do mesmo jeito (hey)
You liked my legs, I liked your moves
Você gostou das minhas pernas, eu dos seus movimentos
Anyone could tell not hard to deny that
Qualquer um pode dizer que não é difícil de negar que
I did it again, now, I've got it all wrong
Eu fiz de novo, agora, fiz tudo errado
But it felt so right, I can't believe it
Mas parecia tão certo, não posso acreditar
And all the mistakes that went on for too long
E todos os erros que eu cometi por tanto tempo
Wish there was a way I could delete 'em
Queria que tivesse um jeito que eu pudesse apagá-los
Eh, eh, eh, eh... Ah, ah, ah, ah...
Eh, eh, eh, eh... Ah, ah, ah, ah...
Eh, eh, eh, eh... Ah, ah, ah, ah...
Eh, eh, eh, eh... Ah, ah, ah, ah...
Second night (Uh, uh, oh)
Segunda noite (uh, uh, oh)
In a row (Uh, uh, oh)
Seguida (uh, uh, oh)
I'm back in trouble (let's go)
Estou de volta ao problema (vamos lá)
I don't get it (let's go)
Eu não entendo (vamos lá)
Gotta keep it down (uh, uh, oh)
Tenho que acabar com isso (uh, uh, oh)
'Cause the lobby called (uh, uh, oh)
Pois a portaria ligou (uh, uh, oh)
But we ignore them (yes, I know)
Mas nós os ignoramos (sim, eu sei)
'Cause it's getting better (hey)
Porque está melhorando (hey)
When it comes to men it's known
Quando se trata de homens sabemos
That I end up choosing wrong (hey)
Que eu acabaria escolhendo errado (hey)
'Cause I always trip and fall
Porque eu sempre tropeço e caio
On the same old rock and repeat and go back
Na mesma velha pedra que repete e vou de novo
How blind a girl can be
Como uma garota pode ser tão cega
To miss you hide your ring? (hey)
Para esquecer que você esconde seu anel (hey)
Lied about everything
Mentiu sobre tudo
I'm so naive and I should have known that
Sou tão ingênua e eu queria que você soubesse que
I did it again, now, I've got it all wrong
Eu fiz de novo, agora, fiz tudo errado
But it felt so right, I can't believe it
Mas parecia tão certo, não posso acreditar
And all the mistakes that went on for too long
E todos os erros que eu cometi por tanto tempo
Wish there was a way I could delete 'em
Queria que tivesse um jeito que eu pudesse apagá-los
Eh, eh, eh, eh... Ah, ah, ah, ah...
Eh, eh, eh, eh... Ah, ah, ah, ah...
Eh, eh, eh, eh... Ah, ah, ah, ah...
Eh, eh, eh, eh... Ah, ah, ah, ah...
It may seem to you that I am in a place
Parece que pra você eu estou em um lugar
Where I'm losing the direction of my life
Onde estou perdendo a direção da minha vida
But I'm sure that this is nothing but a phase
Mas tenho certeza que não é mais que uma fase
'Right back at ya, 'cause I'll survive
De volta pra você, pois vou sobreviver
It may seem to you that I am in a place
Parece que pra você eu estou em um lugar
Where I'm losing the direction of my life
Onde estou perdendo a direção da minha vida
But I'm sure that this is nothing but a phase
Mas tenho certeza que não é mais que uma fase
'Right back at ya, 'cause I''ll survive
De volta pra você, pois vou sobreviver
I did it again, now, I've got it all wrong
Eu fiz de novo, agora, fiz tudo errado
But it felt so right, I can't believe it
Mas parecia tão certo não posso acreditar
And all the mistakes that went on for too long
E todos os erros que eu cometi por tanto tempo
Wish there was a way I could delete 'em
Queria que tivesse um jeito que eu pudesse apagá-los
Did it again, now, I've got it all wrong
Eu fiz de novo agora fiz tudo errado
Eh, eh, eh, eh... Ah, ah, ah, ah...
Eh, eh, eh, eh... Ah, ah, ah, ah...
Eh, eh, eh, eh... Ah, ah, ah, ah...
Eh, eh, eh, eh... Ah, ah, ah, ah...
vídeo incorreto?