Fool
Tradução automática
Fool
Tola
Tell me lies, slap me on the face
Me conte mentiras, bata na minha cara
Just improvise, do something really clever
Apenas improvise, faça alguma coisa esperta
That'll make me hate your name forever
Que vá me fazer odiar seu nome pra sempre
You might swear, you'd never touch a lady
Você devia jurar que nunca tocaria numa dama
Well, let me say, you're not too far from maybe
Bem, vou te dizer, você não está muito longe do talvez
Every day you find new ways to hurt me
Todo dia você encontra uma forma de me machucar
But I can't help it if I'm just a fool
Mas não posso fazer nada se eu sou uma tola
Always having my heart set on you
Sempre tenho meu coração em sua direção
'Till the time you start changing the rules
Até quando você começa a mudar as regras
I'll keep chasing the soles of your shoes
Eu vou continuar seguindo as suas pegadas
Ah, fool
Ah, tola
God resigned, from hearing my old story
Deus desistiu de ficar ouvindo minhas histórias velhas
Every night, I'm paying hell for glory
Toda noite, eu estou pagando o inferno pela glória
I'm embarrassed but I'm much more sorry
Estou envergonhada, mas muito mais arrependida
All this pain, begins to feel like pleasure
Toda esta dor está começando a me dar prazer
With my tears, you'd make a sea, a desert
Com minhas lágrimas você faria um oceano ou um deserto
Salt my wounds and I'll keep saying thank you
Salgue minhas feridas e eu vou continuar dizendo obrigado
But I can't help it if I'm just a fool
Mas não posso fazer nada se eu sou uma tola
Always having my heart set on you
Sempre tenho meu coração em sua direção
'Till the time you start changing the rules
Até quando você começa a mudar as regras
I'll keep chasing the soles of your shoes
Eu vou continuar seguindo as suas pegadas
Ah, fool
Ah, tola
I can't help it baby
Eu não posso fazer nada, baby
Ah, fool
Ah, tola
vídeo incorreto?