Tell Him
Tradução automática
Tell Him
Diga A Ele
I woke up this morning you know
Eu acordei esta manhã e sabe
I had a shocker
Eu tive um choque
See it finally hit me how much
Eu finalmente me dei conta de quanto
I truly love ya
Eu realmente te amo
Stumbling out of bed
Levantei da cama tropeçando
I grabbed my phone and called ya
Peguei meu telefone e liguei pra você
But you were MIA so I decided
Mas você estava em Miami então eu decidi
to stay right here
ficar bem aqui
Picked up a pen before I knew I had it
Peguei uma caneta e antes de me dar conta
Hand written letter to you
Tinha escrito uma carta para você
with some Vivaldi magic
Como alguma magia Vivaldi
See every love before this
Vi que todos os amores antes deste
I had was truly tragic
Eram verdadeiramente trágicos
That's why i'm happy to say
É por isso que eu estou feliz em dizer
Chorus
Chorus
Hey I think it's time you
Ei, eu acho que é hora de você
be telling your boyfriend
Dizer ser seu namorado
Exactly what you and I've been doing
Exatamente o que você e eu temos feito
Tell him
Diga a ele
The End
Que acabou
Don't know how much more more I can take
Não sei quanto tempo mais eu posso esperar
Hey nows the time to be telling
Ei, agora é hora de dizer
your boyfriend
Ao seu namorado
About all of the time we'r spending
Sobre todas as vezes que ficamos juntos
Tell him
Diga a ele
The end
Que acabou
Baby hey hey hey hey
Querida ei ei ei ei
Now running catching a cab 'cause I just have
Agora correndo para pegar um táxi
to see ya
Eu só quero te ver
I tell the driver to drive like
Eu disse ao motorista para dirigir
it's gon' break his meter
Até explodir o velocímetro
(I tell him don't stop)
(Disse a ele, não pare!)
Before I go an furture I gotta tell ya
Antes de eu ir em frente eu tenho que te dizer
I ain't never acted quite like this
Que nunca fiz isso
You done a number on me
Você botou um número em mim
I swear you're everything I ever wanted
Eu juro que você é tudo que eu sempre quis
I've got so much love to give
Eu tenho tanto amor para te dar
you don't understand
Você não entende
Now i'm right outside your door
Agora eu estou mesmo à sua porta
Rode up forty floors gotta hold you touch you
Rodei quarenta andares, tenho que te abraçar, te tocar
Chorus
Chorus
It's what you do
O que você faz
You're killing me
Está me matando
I can feel there's something differenrt
Eu posso sentir que há algo diferente
How youi make me feel no accident
Você me faz sentir que não é um acidente
Felt you girl
Senti você, menina
so please
Por favor
this should come as no surprise
Isso não deveria ser nada de mais
Chorus
Chorus
Somethingyou should know
Algo que você deve saber
Cause its killing me
Porque está me matando
Girl are you listening
Menina, você está ouvindo?
Go on and tell him
Vá em frente e diga a ele,
'Cause I can't wait no more
Porque eu não posso esperar mais...
vídeo incorreto?