Yami Ni Furu Ame (Chuva Caindo No Escuro) de Shiina Ringo

Tradução completa da música Yami Ni Furu Ame para o Português

Yami Ni Furu Ame
Yami Ni Furu Ame
Tradução automática
Chuva Caindo No Escuro
O calor intenso me acordou do sonho que estava tendo...
Como eu fui embarcada na linha Touzai*, eles
não me deixariam desembarcar em
Shinjuku
Eu não conseguia encontrar meu caminho
Meus braços e cabelo e pescoço
Estavam se molhando na chuva morna que você odeia
As coisas que chovem sobre sua cabeça - talvez chuva, talvez destino
Certamente você não espera que eu deixarei as coisas assim
Eu estou certa em lhe proteger, eu mesma
Então deixe-me perto de você
Todo dia, que a previsão do tempo erra, nos é mostrada a escuridão da
mentira
A motivação e a excitação e o grito sufocado - está se
cansando e parece que logo irá desaparecer
Eu não quero convocar isso
O cheiro da sujeira vazia ou da malva-da-índia**
O o dia que chega até nós até mesmo agora, mudando para uma cena
perfumada
Dedicando eu mesma em te conhecer - talvez praticável, talvez impraticável
Não é com o dia nunca virá que eu estou satisfeita
Então deixe-me perto de você
Largar-me em suas mãos - talvez perigoso, talvez seguro
Não é porque algo tem que ser assim, que devesse segurar isso
Eu apenas darei tudo a você, sem arrependimentos
As coisas que chovem sobre sua cabeça - talvez chuva, talvez destino
Certamente você não espera que eu deixarei as coisas assim
Eu estou certa em lhe proteger, eu mesma
Então deixe-me perto de você
*linha de metrô de Tóquio que interliga Nakano Ward (Tóquio) à cidade de
Funabashi (Chiba). A cor da linha, nos mapas é azul (cor do céu)
e seu nome pode ser traduzido como "linha leste-oeste"
** espécie de flor
vídeo incorreto?