Caméléon (Camaleão) de Shy'm

Tradução completa da música Caméléon para o Português

Caméléon
Caméléon
Tradução automática
Caméléon
Camaleão
Oh toi, douce monotonie
Oh você, doce monotonia
Je te vois,je te sais,je t'évite,je te fuis
Eu te vejo, eu sei, eu te evito, eu fujo
Oooh toi petit brin de folie,
Oooh você, pequeno toque de loucura,
Tu m'animes,m'exaltes,m'éloignes de l'ennuie
Você me anima, me alegra, me deixa longe do tédio
Car je me noie dans une goutte d'eau
Porque eu estou me afogando em uma gota de água
Si mes jours se ressembles
Se os meus dias são como
que l'envie me tourne le dos
O desejo de voltar
Je ne crois à la magie d'un numéro
Eu não acreditava na magia de um número
que lorsque je le vois pour la première fois
Quando eu te vi pela primeira vez
Alors je me transforme je fais le caméléon
Então eu me transformo, eu sou o camaleão
M'adapte a la nature au changement de saisons
Me adapto a natureza e a mudança das estações
Je respire un air pur à me glacer les poumons
Eu respiro o ar puro como gelo em meus pulmões
Et ça m'inspire
E isso me inspira
Et je me revouvelle
E me renovo
Je fais peau neuve et m'éveille
Eu estou reformada e acordada
Sous un nouveauau jour
Em uma nova luz
Une nouvelle idée m'émerveille
Uma nova ideia maravilhosa
Et je me redécouvre sous un nouveau soleil
E eu me reencontro sob um novo sol
Comme un caméléon
Como um camaleão
Comme un caméléon
Como um camaleão
Oh toi douce monotonie
Oh você, doce monotonia
Avec toi on récite,on redit,on réécrit
Com você recitamos, repetimos, reescrevemos
Oooh toi petit brin de folie
Oooh você, pequeno toque de loucura
Avec toi on renaît, on revient, on chérit
Com você renascemos, nós voltamos, nós prezamos
Car je me noie dans une goutte d'eau
Porque eu estou me afogando em uma gota de água
Si mes jours se ressemble
Se os meus dias são como
Que l'envie me tourne le dos
O desejo de voltar
Je ne crois à la magie d'un numéro
Eu não acreditava na magia de um número
Que lorsque je le vois, pour la première fois
Quando eu te vi pela primeira vez
Alors je me transforme je fais le caméléon
Então eu me transformo, eu sou o camaleão
M'adapte a la nature au changement de saisons
Me adapto a natureza e a mudança das estações
Je respire un air pur à me glacer les poumons
Eu respiro o ar puro como gelo em meus pulmões
Et ça m'inspire
E isso me inspira
Et je me revouvelle
E me renovo
Je fais peau neuve et m'éveille
Eu estou reformada e acordada
Sous un nouveau jour
Em uma nova luz
Une nouvelle idée m'émerveille
Uma nova ideia maravilhosa
Et je me redécouvre sous un nouveau soleil
E eu me reencontro sob um novo sol
Comme un caméléon
Como um camaleão
Comme un caméléon
Como um camaleão
Le rouge,le vert,le jaune,le bleu ciel
O vermelho, o verde, o amarelo, o azul do céu
Un mélange de couleurs
Uma mistura de cores
La douce,la docile ,la forte ou la rebelle
O doce, a dócil, o forte ou o rebelde
Et je colore mes humeurs
E eu colori meu humor
A chacun de mes coups de coeur
Cada um dos meus favoritos
Les couleurs éternelles
As cores eternas
Alors je me sens libre, je file, je me transforme,
Então, eu me sinto livre, giro, eu mudo,
Je suis Caméléon
Eu sou o camaleão
Alors je me transforme je fais le caméléon
Então eu me transformo, eu sou o camaleão
M'adapte a la nature aux changements de saisons
Me adapto a natureza e a mudança das estações
Je respire un air pur à me glacer les poumons
Eu respiro o ar puro como gelo em meus pulmões
Et ça m'inspire
E isso me inspira
Et je me revouvelle
E me renovo
Je fais peau neuve et m'éveille
Eu estou reformada e acordada
Sous un nouveau jour
Em uma nova luz
Une nouvelle idée m'émerveille
Uma nova ideia maravilhosa
Et je me redécouvre sous un nouveau soleil
E eu me reencontro sob um novo sol
Comme un caméléon
Como um camaleão
Comme un caméléon
Como um camaleão
vídeo incorreto?