Blow It All Away
Tradução automática
Blow It All Away
Estragou Tudo
Without a sound ever heard
Sem um som que não nunca ouvi
Without a lesson I have learned
Sem uma lição eu aprendi
You are foolish
Que você é bobo
And diluted
E diluído
Too many lies have you burned
Mentiras demais têm-nos queimado
Where there's eyes to be found
Onde há olhos a ser encontrados
This seems life's underground
Isto parece uma vida subterrânea
But even if you had it all
Mas mesmo se você tivesse isso tudo
You would find
Você não acharia
I could never let you stay
Eu nunca deixaria você ficar
'Cause you blow it all away
Porque você estragou tudo
You blow it al away
Estragou tudo
Blow it all away
Estragou tudo
If you go
Se você for
I will stall
Eu irei ficar
Yes I see it
Sim, eu vejo isso
Yes I feel it
Sim, eu sinto isso
You have no oppressions at all
Você não tem nenhuma opressão em tudo
But if life is truly devoured
Mas se a vida é realmente verdadeira
I'll strip your bare 'till the truth comes out
Eu ficarei aqui até que a verdade apareça
But even if you had it all
Mas mesmo se você tivesse isso tudo
You would find
Você acharia
You blow it all
Você manda tudo
You blow it all away
Você manda tudo embora
Blow it all away
Sopre tudo fora
Blow it all, blow it all, blow it all... away
Sopre tudo, explodir tudo, explodir tudo ... longe
Forever is your mind to be naive
Para sempre é sua mente para ser ingênuo
Remember it will bring us to our years
Lembre-se que nos trará aos nossos anos
You blow it all away
Você manda tudo embora
But even if you had it all
Mas mesmo se você tivesse tudo
You would find
Você acharia
You blow it all
Você manda tudo
You blow it all away
Você manda tudo embora
Blow it all away
Sopre tudo fora
Blow it all, blow it all, blow it all
Sopre tudo, explodir tudo, explodir tudo
Blow it all, blow it all, blow it all
Sopre tudo, explodir tudo, explodir tudo
Blow it all away
Sopre tudo fora
Blow it all away
Sopre tudo fora
Blow it all away
Sopre tudo fora
You blow it all away
Você manda tudo embora
vídeo incorreto?